YOMI読みの道

例文

としたらを含む例文一覧

としたらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 44全9,507件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件としたら
前の25件44 / 381次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは社長に退陣するよう求めた。

英語の訳

  • They demanded that the president resign.
出典: Tatoeba文番号 96894
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは森から木を集めようとした。

英語の訳

  • They tried to collect wood from the forest.
出典: Tatoeba文番号 96789
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは図書館に多くの本を備えた。

英語の訳

  • They furnished the library with many books.
出典: Tatoeba文番号 96765
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは村人たちに食料を供給した。

英語の訳

  • They supplied the villagers with food.
出典: Tatoeba文番号 96637
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは地球が平らであると信じた。

英語の訳

  • They believed that the earth was flat.
出典: Tatoeba文番号 96574
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは敵陣を突破しようと試みた。

英語の訳

  • They attempted to break through the enemy line.
出典: Tatoeba文番号 96493
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは土地を侵入者に明け渡した。

英語の訳

  • They yielded their land to the invaders.
出典: Tatoeba文番号 96481
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは年取った人に大変親切です。

英語の訳

  • They are kind to old people.
出典: Tatoeba文番号 96406
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは彼を陪審員として登録した。

英語の訳

  • They enrolled him as a jury member.
出典: Tatoeba文番号 96278
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは命令に従う事になっている。

英語の訳

  • They are supposed to obey the orders.
出典: Tatoeba文番号 96116
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女からその本をとりもどしたい。

英語の訳

  • I want to get the book back from her.
出典: Tatoeba文番号 95555
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はあまり写真を撮らなかった。

英語の訳

  • She didn't take many photos.
出典: Tatoeba文番号 93403
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はずっと小樽で暮らしている。

英語の訳

  • She has always lived in Otaru.
出典: Tatoeba文番号 92704
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はそっと部屋から抜け出した。

英語の訳

  • She softly stole out of the room.
出典: Tatoeba文番号 92628
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその秘密を友達にもらした。

英語の訳

  • She babbled out the secret to her friend.
出典: Tatoeba文番号 92312
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は私と同じくらいの年齢です。

英語の訳

  • She is about my age.
  • She's about the same age as me.
  • She's about the same age as I am.
出典: Tatoeba文番号 89604
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は私と分からなかったようだ。

英語の訳

  • She didn't appear to recognize me.
出典: Tatoeba文番号 89597
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私と話をしにこちらへ来た。

英語の訳

  • She came across to speak to me.
出典: Tatoeba文番号 89596
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は私にとても腹を立てている。

英語の訳

  • She is very annoyed with me.
  • She is very angry with me.
出典: Tatoeba文番号 89545
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は笑おうとしたがだめだった。

英語の訳

  • She tried to smile in vain.
出典: Tatoeba文番号 88655
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は新しい仕事に満足している。

英語の訳

  • She is quite satisfied with her new job.
出典: Tatoeba文番号 88565
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は知らせを冷静に受け止めた。

英語の訳

  • She took the news calmly.
出典: Tatoeba文番号 87939
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼女は突然すばらしい霊感を得た。

英語の訳

  • Suddenly she had a brilliant inspiration.
出典: Tatoeba文番号 87669
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼女は料理のことは全く知らない。

英語の訳

  • She is quite ignorant of cooking.
出典: Tatoeba文番号 86260
TatoebaCC BY 2.0 FR

父がもっと長生きしていたらなあ。

英語の訳

  • Would that my father had lived longer.
  • I wish my father had lived longer.
出典: Tatoeba文番号 84880