YOMI読みの道

例文

としたらを含む例文一覧

としたらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 40全9,507件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件としたら
前の25件40 / 381次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は来週奈良を訪れるつもりです。

英語の訳

  • I will visit Nara next week.
出典: Tatoeba文番号 152401
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は来年外国へ行こうと思います。

英語の訳

  • I'm thinking of going abroad next year.
出典: Tatoeba文番号 152387
TatoebaCC BY 2.0 FR

私も遠からずおとなになるだろう。

英語の訳

  • I will also become a grown-up before long.
出典: Tatoeba文番号 152197
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達の犬は知らない人にかみつく。

英語の訳

  • Our dog will bite strangers.
出典: Tatoeba文番号 151970
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は収入に応じて所得税を払う。

英語の訳

  • We pay an income tax at varying rates according to the size of income.
出典: Tatoeba文番号 151479
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は彼に写真を撮ってもらった。

英語の訳

  • We had our photo taken by him.
出典: Tatoeba文番号 151348
TatoebaCC BY 2.0 FR

次から次へと面倒な事態が生じた。

英語の訳

  • One difficulty after another arose.
出典: Tatoeba文番号 150399
TatoebaCC BY 2.0 FR

車を洗っている少年は私の弟です。

英語の訳

  • The boy washing the car is my brother.
出典: Tatoeba文番号 148946
TatoebaCC BY 2.0 FR

小さな村が大きな都市に成長した。

英語の訳

  • A small village grew into a large city.
出典: Tatoeba文番号 146996
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年はらくらくと柵を飛び越えた。

英語の訳

  • The boy skipped over the fence.
出典: Tatoeba文番号 146566
TatoebaCC BY 2.0 FR

昇進がより一層働く刺激となった。

英語の訳

  • Promotion was an incentive to harder work.
出典: Tatoeba文番号 146435
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

衝突した時の音、忘れられないよ。

英語の訳

  • I'll never forget the sound the crash made.
出典: Tatoeba文番号 146344
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい仕事で彼は気が張っていた。

英語の訳

  • He was tense with his new business.
出典: Tatoeba文番号 145405
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

新しい仕事はうまくいってますか。

英語の訳

  • How are you getting along in your new job?
出典: Tatoeba文番号 145401
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

人生はしばしば航海に例えられる。

英語の訳

  • Life is often compared to a voyage.
出典: Tatoeba文番号 143997
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昔はずっと寒かったと考えられる。

英語の訳

  • It is thought to have been much colder long ago.
出典: Tatoeba文番号 142402
TatoebaCC BY 2.0 FR

先週、私達は舞踏会を開きました。

英語の訳

  • We gave a ball last week.
出典: Tatoeba文番号 141861
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生は地球は丸いと彼らに教えた。

英語の訳

  • The teacher taught them that the earth is round.
出典: Tatoeba文番号 141533
TatoebaCC BY 2.0 FR

船は氷に閉じ込められてしまった。

英語の訳

  • The ship was locked in ice.
出典: Tatoeba文番号 141097
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

足の魚の目を取ってもらいました。

英語の訳

  • I have had a corn removed from my foot.
出典: Tatoeba文番号 139866
TatoebaCC BY 2.0 FR

村人たちは原発反対の陳情をした。

英語の訳

  • The villagers petitioned against the nuclear power plant.
出典: Tatoeba文番号 138892
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

他人のあら捜しをしようとするな。

英語の訳

  • Don't try to find fault with others.
出典: Tatoeba文番号 138543
TatoebaCC BY 2.0 FR

他人の仕事のあらさがしは簡単だ。

英語の訳

  • It is easy to find fault with the work of others.
出典: Tatoeba文番号 138504
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

太陽と月は東から昇り、西に沈む。

英語の訳

  • The sun and the moon rise in the east and set in the west.
出典: Tatoeba文番号 138143
TatoebaCC BY 2.0 FR

脱走した強盗はまだつかまらない。

英語の訳

  • The escaped robber is still at large.
出典: Tatoeba文番号 137158