YOMI読みの道

例文

とことんを含む例文一覧

とことんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 91全21,752件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とことん
前の25件91 / 871次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

女の子がそういうこと言うなよ。

英語の訳

  • A girl shouldn't say such things.
出典: Tatoeba文番号 3596646
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

冗談でもそういうこと言うなよ。

英語の訳

  • Don't even say that as a joke.
出典: Tatoeba文番号 3596603
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

最近体に悪いことしかしてない。

英語の訳

  • These days everything I do is bad for my health.
出典: Tatoeba文番号 3572681
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

公園でエッチなことしたことある?

英語の訳

  • Have you ever done lewd things at a park?
出典: Tatoeba文番号 3561867
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

くだらないことで喧嘩すんなよ。

英語の訳

  • Don't make a big deal out of nothing.
出典: Tatoeba文番号 3516338
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

馬鹿なこと言ってんじゃねえよ。

英語の訳

  • Don't say stupid things!
出典: Tatoeba文番号 3450886
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

何かおかしなことが起こってる。

英語の訳

  • Something strange is happening.
  • Something strange is going on.
  • There's something strange happening.
出典: Tatoeba文番号 3440097
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

富士山に登ったことはありますか?

英語の訳

  • Have you ever climbed Mt. Fuji?
  • Have you ever climbed up Mt. Fuji?
  • Have you ever climbed Mt Fuji?
出典: Tatoeba文番号 3332582
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

そのトムって人どこに住んでるの?

英語の訳

  • Where does that Tom person live?
出典: Tatoeba文番号 3245671
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

そんなことでイライラすんなよ。

英語の訳

  • Don't bother getting annoyed over something like that.
出典: Tatoeba文番号 3193088
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは学校を休んだことがない。

英語の訳

  • Tom has never been absent from school.
  • Tom has never missed a day of school.
出典: Tatoeba文番号 2976548
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

こんなヒドイ映画見たことない。

英語の訳

  • This is the worst movie I have ever seen.
  • This is the worst movie I've ever seen.
出典: Tatoeba文番号 2974394
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

ありがとう。本当に心強いです。

英語の訳

  • Thank you. That's very reassuring.
出典: Tatoeba文番号 2973757
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

なんでそんなこと言っちゃったの?

英語の訳

  • Why did you say such a thing?
出典: Tatoeba文番号 2972410
TatoebatokyomathsCC BY 2.0 FR

必ずということではありません。

英語の訳

  • I made no promises.
出典: Tatoeba文番号 2887212
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

外国語の習得には根気が必要だ。

英語の訳

  • Mastering a foreign language calls for patience.
  • Learning a foreign language requires perseverance.
出典: Tatoeba文番号 2871478
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

そんなことトムでも知ってるよ。

英語の訳

  • Even Tom knows that.
出典: Tatoeba文番号 2740705
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムが本当にそんなこと言ったの?

英語の訳

  • Did Tom actually say that?
  • Did Tom really say that?
出典: Tatoeba文番号 2739762
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムはざぶんと水に飛び込んだ。

英語の訳

  • Tom jumped into the water with a splash.
出典: Tatoeba文番号 2734216
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ねえ、男子のアソコ見たことある?

英語の訳

  • Have you ever seen a guy's thing?
  • Hey, have you seen a guy's junk before?
  • Hey, have you ever seen a guy's privates before?
出典: Tatoeba文番号 2730894
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR

トムは本当のことを言っている。

英語の訳

  • Tom is telling the truth.
出典: Tatoeba文番号 2626296
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR

どんな事でも、何か出来ませんか?

英語の訳

  • Can't anything be done?
出典: Tatoeba文番号 2575179
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムの息子は二人とも戦死した。

英語の訳

  • Both of Tom's sons died in the war.
出典: Tatoeba文番号 2492587
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

何で学校に行かないといけないの?

英語の訳

  • Why should I go to school?
  • Why do I have to go to school?
出典: Tatoeba文番号 2431512
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この犬はほとんど何でも食べる。

英語の訳

  • This dog eats almost anything.
出典: Tatoeba文番号 2416435