使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
とことんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
どうして本当のことを言わないの?
英語の訳
弟がね、事故して怪我したんだ。
英語の訳
このスープ、本当に美味しいね。
英語の訳
俺って、なんて運が悪い男なんだ!
英語の訳
紅茶は砂糖を入れずに飲むんだ。
英語の訳
トムは子供のことを考えていた。
英語の訳
この古い壁を取り壊してるんだ。
英語の訳
好きなこと何でもやっていいよ。
英語の訳
物事は見かけで判断しないこと。
英語の訳
同じような経験したことあるよ。
英語の訳
何で猫はゴロゴロと喉を鳴らすの?
英語の訳
子供たちは家の外で遊んでるよ。
英語の訳
トムが勝つことを信じているよね?
英語の訳
トムのところに行く途中なんだ。
英語の訳
トムとメアリーは離婚を決めた。
英語の訳
僕たち、離婚することにしたよ。
英語の訳
今でもトムのこと嫌いなんでしょ?
英語の訳
みんなトムのことは知ってるよ。
英語の訳
あっ。布団取り込むの忘れてた。
英語の訳
自分の犬に噛まれたことってある?
英語の訳
トムはその言葉が大嫌いなんだ。
英語の訳
私ね、本当にこの絵が好きなの。
英語の訳
どうして、そんなことになったの?
英語の訳
本当のこと、彼女に言いたいな。
英語の訳
そんなことで文句は言わないよ。
英語の訳