使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
とことんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
喫煙のことで父にお説教された。
英語の訳
去年より今年のほうが暑いです。
英語の訳
彼のこと、愛してたんだと思う。
英語の訳
そんなことも知らなかったのよ。
英語の訳
あの事故って、本当に去年だった?
英語の訳
いったい誰がそんなこと言ったの?
英語の訳
一遍に二つのことはできないよ。
英語の訳
トムのことは決して忘れません。
英語の訳
満員電車の中へと押し込まれた。
英語の訳
今年は去年より雪が降るのかな。
英語の訳
ここの人たちはみんな優しいよ。
英語の訳
このお金は万一の時のためだよ。
英語の訳
今年の冬は暖冬になるでしょう。
英語の訳
そうなることはわかってたんだ。
英語の訳
君のことが頭から離れないんだ。
英語の訳
みんなトムのことが好きだった。
英語の訳
家計のことは妻に一任していた。
英語の訳
勤務中はタバコを吸わないこと。
英語の訳
そんな簡単なこともできないのか?
英語の訳
善悪を見分けることは簡単です。
英語の訳
列に割り込んでくる人、大っ嫌い!
英語の訳
人よりも猫のことが好きなんだ。
英語の訳
トムはほとんど毎日ここに来る。
英語の訳
彼女は諺をたくさん知っている。
英語の訳
トムは本当に結婚してるのかな。
英語の訳