使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
とことんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
今日は今年になって一番暑い。
英語の訳
今年の冬は気温が平均以上だ。
英語の訳
今年はコレラ患者が多発した。
英語の訳
今年はずいぶん収穫があった。
英語の訳
今年は雨がほとんど降らない。
英語の訳
今年は昨年より事故が減った。
英語の訳
今年は新車を買う余裕がない。
英語の訳
今晩は夕食をとる気がしない。
英語の訳
今晩は来てくれてありがとう。
英語の訳
今夜とまるところがないんだ。
英語の訳
今夜はここに泊まりましょう。
英語の訳
佐知子さんと付き合っているの?
英語の訳
最近は車で旅行する人が多い。
英語の訳
最終案は原案と大きく異なる。
英語の訳
昨今は災害が頻ぴんとあった。
英語の訳
昨夜その銀行に強盗が入った。
英語の訳
殺人や強盗は犯罪行為である。
英語の訳
子供でもそんな事はわかるぞ。
英語の訳
市長選は4年ごとに行われる。
英語の訳
私たちは泳ぐことを楽しんだ。
英語の訳
私には弁護士のいとこがいる。
英語の訳
私のことでしたらご心配なく。
英語の訳
趣味は昆虫を集めることです。
英語の訳
私の母はとても古風なんです。
英語の訳
私の夢は先生になることです。
英語の訳