YOMI読みの道

例文

とうにを含む例文一覧

とうにを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全24,253件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とうに
前の25件13 / 971次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

妹さんによろしくね。

英語の訳

  • Say hello to your sister for me.
出典: Tatoeba文番号 81416
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

妹は21で大学生です。

英語の訳

  • My sister is twenty-one years old and a college student.
  • My sister is a twenty-one-year-old college student.
出典: Tatoeba文番号 81397
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

面倒なことになるよ。

英語の訳

  • You'll get into trouble.
出典: Tatoeba文番号 80195
TatoebaCC BY 2.0 FR

木の上に塔が見える。

英語の訳

  • We can see the tower above the trees.
出典: Tatoeba文番号 80123
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雷がその塔に落ちた。

英語の訳

  • Lightning struck the tower.
  • Lightning hit that tower.
出典: Tatoeba文番号 78557
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は本当に賢いよね?

英語の訳

  • She's really smart, isn't she?
出典: Tatoeba文番号 5214
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これとあれは何が違うの?

英語の訳

  • What's the difference between this and that?
出典: Tatoeba文番号 13083034
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

2月27日はずっと暇よ。

英語の訳

  • On February 27th, I'll be free all day.
出典: Tatoeba文番号 13082970
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

両足ともに折れている。

英語の訳

  • Both my legs are broken.
出典: Tatoeba文番号 13029048
TatoebaInuCC BY 2.0 FR

トムに動くなと言った。

英語の訳

  • I told Tom to not to move.
出典: Tatoeba文番号 12962649
TatoebaFEN1X64CC BY 2.0 FR

家に誰もいないと思う。

英語の訳

  • I think nobody's home.
出典: Tatoeba文番号 12622788
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今年は庭に何を植えたの?

英語の訳

  • What did you plant in your garden this year?
出典: Tatoeba文番号 12599037
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

忙しいのにありがとう。

英語の訳

  • Thank you for your time.
  • Thanks for your time.
出典: Tatoeba文番号 12523328
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この本、本当に読んだの?

英語の訳

  • Did you really read this book?
出典: Tatoeba文番号 12461921
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

迷子になったって、本当?

英語の訳

  • Is it true that you got lost?
出典: Tatoeba文番号 12440097
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

週末はずっと家にいた。

英語の訳

  • I stayed home all weekend.
  • I stayed at home all weekend.
出典: Tatoeba文番号 12412331
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

岩と石って、何が違うの?

英語の訳

  • What is the difference between a rock and a stone?
出典: Tatoeba文番号 12168177
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう仕事が嫌になったの?

英語の訳

  • Has the job already grown disagreeable?
出典: Tatoeba文番号 12159231
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

行く先々で友達に会う。

英語の訳

  • I meet friends wherever I go.
出典: Tatoeba文番号 12098499
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

学校の生徒は何人ですか?

英語の訳

  • How many students are in the school?
出典: Tatoeba文番号 12039574
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

休憩終わり!仕事に戻って!

英語の訳

  • Break's over! Back to work!
出典: Tatoeba文番号 11994018
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

本当に警察官なんですか?

英語の訳

  • Are you really a police officer?
出典: Tatoeba文番号 11897826
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お父さんに会いたいな。

英語の訳

  • I miss my father.
出典: Tatoeba文番号 11875880
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これね、26歳の時の私。

英語の訳

  • This is me when I was 26.
出典: Tatoeba文番号 11853692
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

単刀直入に聞いてみた。

英語の訳

  • I asked him point-blank.
出典: Tatoeba文番号 11848216