使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
という所を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は彼を京都御所に連れて行きました。
英語の訳
私達の所に数日泊ったらいかがですか。
英語の訳
同時に2つの場所にいる事は出来ない。
英語の訳
彼には、何も文句の言うべき所がない。
英語の訳
彼はかつて広大な土地を所有していた。
英語の訳
彼は近所の人々より社会的に一段上だ。
英語の訳
彼は警察に嘘の名前と住所を知らせた。
英語の訳
彼は警察に偽りの名前と住所を告げた。
英語の訳
彼は最後は刑務所に入ることになろう。
英語の訳
彼女はその会社の株を10%所有している。
英語の訳
彼女はとても大きな家を所有している。
英語の訳
封筒の裏に彼の住所を書いてしまった。
英語の訳
前年の総所得金額はいくらでしょうか。
英語の訳
彼氏が留置所に入って10日経ちました。
英語の訳
ここに名前と住所を書けばいいだけだよ。
英語の訳
洗面所をつかった後には、清掃すること。
英語の訳
あなたの新しい住所を書き留めなくては。
英語の訳
ここに御住所とお名前をお書きください。
英語の訳
コンサートチケットは当所で発売中です。
英語の訳
その図書館は多くの書物を所蔵している。
英語の訳
その道路にはくぼんだ所がいくつかある。
英語の訳
学校には歩いて行ける所に住んでいます。
英語の訳
学校は家から歩いて10分以内の所にある。
英語の訳
私の名前と住所はこれに書いてあります。
英語の訳
私の立っている場所からその塔が見える。
英語の訳