YOMI読みの道

例文

でもないを含む例文一覧

でもないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 34全8,726件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件でもない
前の25件34 / 350次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

力で彼に匹敵するものはいない。

英語の訳

  • Nobody equals him in strength.
出典: Tatoeba文番号 77811
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

涙にむせんで何も言えなかった。

英語の訳

  • She was choked with tears and was unable to speak.
出典: Tatoeba文番号 77729
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

腱鞘炎ではないかと思うのです。

英語の訳

  • I think I have tendonitis.
  • I think I have tendinitis.
出典: Tatoeba文番号 77081
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

自分でもそれをやってみなさい。

英語の訳

  • Do it by yourself.
出典: Tatoeba文番号 76062
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ごめん。出来るとは思えないよ。

英語の訳

  • Sorry, I don't think I'm gonna be able to.
  • I'm sorry, I don't think I can.
出典: Tatoeba文番号 5256
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!

英語の訳

  • Come on, play with me, I'm so bored!
出典: Tatoeba文番号 5079
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

愛情は浪費されるものではない。

英語の訳

  • Love is never wasted.
出典: Tatoeba文番号 5071
TatoebaLeviHighwayCC BY 2.0 FR

公園で遊んでいるのかもしれない。

英語の訳

  • They may be playing in the park.
出典: Tatoeba文番号 13511314
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

個人的なことを聞いてもいいですか?

英語の訳

  • May I ask you a personal question?
  • Can I ask you something personal?
出典: Tatoeba文番号 13209226
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

サボってないで仕事に戻りなさい。

英語の訳

  • Stop goofing off and get back to work.
出典: Tatoeba文番号 13164936
Tatoebasay123CC BY 2.0 FR

彼女は来年結婚しつもりなんです。

英語の訳

  • She plans to get married next year.
出典: Tatoeba文番号 13155417
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは何時間も長電話をしている。

英語の訳

  • Tom has been talking on the phone for hours.
  • Tom has been on the phone for hours.
出典: Tatoeba文番号 12829841
TatoebaKiuiCC BY 2.0 FR

何をしても扉を破ることできない。

英語の訳

  • Whatever I do, I can't break the door.
出典: Tatoeba文番号 12568508
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

隣のうちは、誰も住んでいません。

英語の訳

  • No one's living in the house next door.
出典: Tatoeba文番号 12324574
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ガス欠で、どこにも行けないんだ。

英語の訳

  • I can't drive anywhere because my car's out of gas.
出典: Tatoeba文番号 12037814
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これで何も思い残すことはないよ。

英語の訳

  • Now I can die happy.
出典: Tatoeba文番号 12008749
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムには何も言わないでください。

英語の訳

  • Please don't tell Tom anything.
出典: Tatoeba文番号 12000643
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

魚って、なんでこうも高いんだろう?

英語の訳

  • Why is fish so expensive?
出典: Tatoeba文番号 11945925
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

なんでいつも私にそんなことするの?

英語の訳

  • Why do you always do that to me?
出典: Tatoeba文番号 11683194
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この金で月末まで持たせないとな。

英語の訳

  • This money needs to last us until the end of the month.
  • I need this money to last me until the end of the month.
出典: Tatoeba文番号 11664638
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子供たちが雪の中で遊んでいます。

英語の訳

  • The children are playing in the snow.
出典: Tatoeba文番号 11664634
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう一度お名前をお願いできますか?

英語の訳

  • Could you say your name again, please?
  • Could you please tell me your name again?
  • Could you please repeat your name?
出典: Tatoeba文番号 11584460
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は妹ほどの器量好しではない。

英語の訳

  • She's not as beautiful as her sister.
出典: Tatoeba文番号 11508176
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

友達は全員ボストン出身なんです。

英語の訳

  • All of my friends are from Boston.
出典: Tatoeba文番号 11453406
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

交通事故で亡くなる方も多いです。

英語の訳

  • Many people die in traffic accidents.
出典: Tatoeba文番号 11294892