YOMI読みの道

例文

でもあるを含む例文一覧

でもあるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 57全3,428件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件でもある
前の25件57 / 138次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。

英語の訳

  • Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.
出典: Tatoeba文番号 216889
TatoebaCC BY 2.0 FR

すると、あなたはお金をもらえてしあわせでしょう。

英語の訳

  • Then you will have money and you will be happy.
出典: Tatoeba文番号 214101
TatoebaCC BY 2.0 FR

その学生は猛勉強したので、急激に進歩しつつある。

英語の訳

  • Since the student has worked very hard, he is making rapid progress.
出典: Tatoeba文番号 211623
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その建物は実に美しい色合いの大理石でできている。

英語の訳

  • The building is built of marble of a most lovely color.
出典: Tatoeba文番号 211033
TatoebaCC BY 2.0 FR

その職業の主要な目的は社会に奉仕することである。

英語の訳

  • The prime purpose of the profession is the rendering of a public service.
出典: Tatoeba文番号 208893
TatoebaCC BY 2.0 FR

その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。

英語の訳

  • The advance reviews of the new film are very favorable.
出典: Tatoeba文番号 208833
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その旅行の目的はおばあちゃんを訪ねることでした。

英語の訳

  • The object of the journey was to visit Grandma.
出典: Tatoeba文番号 206234
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

それが事実であるとしても、私に関係ないことです。

英語の訳

  • Granting that it is true, it does not concern me.
出典: Tatoeba文番号 205864
TatoebaCC BY 2.0 FR

なにがなんでも、彼女は明日手術を受けるでしょう。

英語の訳

  • For better or worse, she will have the operation tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 199113
TatoebaCC BY 2.0 FR

ピアニストであることに加え、彼女は画家でもある。

英語の訳

  • In addition to being a pianist, she is a painter.
出典: Tatoeba文番号 197728
TatoebaCC BY 2.0 FR

マイクは今日お母さんの車を洗わなくてもよいです。

英語の訳

  • Mike doesn't have to wash his mother's car today.
出典: Tatoeba文番号 195746
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。

英語の訳

  • Mary and I have been acquainted with each other for many years.
出典: Tatoeba文番号 194858
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

メアリーは病気であるにもかかわらず、働き続けた。

英語の訳

  • Mary kept on working in spite of her illness.
  • Mary continued to work in spite of her illness.
  • Mary carried on working, despite her illness.
出典: Tatoeba文番号 194710
TatoebaCC BY 2.0 FR

もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。

英語の訳

  • We'll get to school soon; we are as good as there now.
出典: Tatoeba文番号 194448
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう夜になっても静かで平和ではありませんでした。

英語の訳

  • Even at nighttime, it was not quiet and peaceful any more.
出典: Tatoeba文番号 193978
TatoebaCC BY 2.0 FR

もしあなたが来ることができればうれしいのですが。

英語の訳

  • I should be very pleased if you could come.
出典: Tatoeba文番号 193911
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。

英語の訳

  • They made up their minds to go by car in spite of bad weather.
  • In spite of the bad weather, they decided to go by car.
出典: Tatoeba文番号 191394
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

偉大な学者が必ずしも良い先生であるとは限らない。

英語の訳

  • A great scholar is not necessarily a good teacher.
出典: Tatoeba文番号 191134
TatoebaCC BY 2.0 FR

衣食と共に我々の生活に欠かせない物は住居である。

英語の訳

  • What is indispensable to our lives, along with food and clothes, is housing.
出典: Tatoeba文番号 190986
TatoebaCC BY 2.0 FR

夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。

英語の訳

  • In summer, they used to play on the beach all day long.
  • In the summer, they used to play on the beach all day long.
出典: Tatoeba文番号 187248
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。

英語の訳

  • Our ultimate goal is to establish world peace.
出典: Tatoeba文番号 186296
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はあまり甘いものは子供に与えるべきではない。

英語の訳

  • We should deny our children things too sweet.
出典: Tatoeba文番号 186148
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はたいていの犬はかむものだと考えがちである。

英語の訳

  • We are inclined to think that most dogs bite.
  • We tend to think that most dogs bite.
出典: Tatoeba文番号 186020
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。

英語の訳

  • I may have to come home late; if I do, I'll call you.
  • I may have to come home late. In that case, I'll call you.
  • I might have to come home late. In that case, I'll phone you.
出典: Tatoeba文番号 183304
TatoebaCC BY 2.0 FR

教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。

英語の訳

  • The goal of education is not wealth or status, but personal development.
出典: Tatoeba文番号 180348