使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
でもあるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
要は君が彼から何も習わなかったことである。
英語の訳
利口な人でも時にはぼんやりすることがある。
英語の訳
良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
英語の訳
付き人も連れずどこほっつき歩いてんですか。
英語の訳
儲けようとする投機筋に操られているのです。
英語の訳
こんなところで会えるだなんて思ってなかった。
英語の訳
電気を消してもらえると、ありがたいんだけど。
英語の訳
マジで、パソコンをトムにあげようとか思ってる?
英語の訳
熟練ドライバーでもミスをすることはあります。
英語の訳
遠くからでも体型と服だけであいつだとわかる。
英語の訳
ネイティブでない話し手もまた、話し手である。
英語の訳
晩ご飯は、買い物に行かず、あるもので作るよ。
英語の訳
近いうちにまたお会いできるかもしれませんね。
英語の訳
統計が必ずしも全てを語るわけではありません。
英語の訳
トムは裕福であるにもかかわらず幸福ではない。
英語の訳
年齢層の低い親は、子供を甘やかしがちである。
英語の訳
兄に乗せていってもらえるように頼んでみます。
英語の訳
何でトムっていっつもあんなに機嫌が悪いのかな?
英語の訳
あなたが悪い人なら、それはあなたの問題です。
英語の訳
お金には、この世の何よりも価値があるのです。
英語の訳
それはしょっちゅう起こるものではありません。
英語の訳
トムはその重い扉を開けることができなかった。
英語の訳
あ、ところでさ、君に見せたいものがあるんだ。
英語の訳
その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。
英語の訳
君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
英語の訳