使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
でもあるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
前の方にある、あのでかい建物は何なの?
英語の訳
雨が上がるまでここに居てもいいですか?
英語の訳
学校で毎月新しい教科書をもらってる。
英語の訳
皇后はオーストラリアを訪問中である。
英語の訳
カナダの気候は日本よりも寒冷である。
英語の訳
事務所であなたに見せたいものがある。
英語の訳
夜に子供が一人で出かけるのは危ない。
英語の訳
正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
英語の訳
まあ君なら出来るとは思ってたけどね。
英語の訳
子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
英語の訳
問題は彼女が未熟であるということだ。
英語の訳
子どもであっても善悪の区別はできる。
英語の訳
あそこで歌っている少女は私の妹です。
英語の訳
あなたがたは何を求めているのですか。
英語の訳
あなたの状況分析は正確なものである。
英語の訳
あなたは一人で旅をするつもりですか。
英語の訳
あなたは間もなく元気になるでしょう。
英語の訳
あなたもすぐ騒音には慣れるでしょう。
英語の訳
あの古い橋は安全なんてものではない。
英語の訳
あの若者はサイクリングに夢中である。
英語の訳
あの上の方で光っている星は木星です。
英語の訳
あの店では果物と野菜を販売している。
英語の訳
あれはバスですか、それとも車ですか。
英語の訳
あれは私の父が働いている建物である。
英語の訳
いかなる政党も本質的に保守的である。
英語の訳