YOMI読みの道

例文

ではあるを含む例文一覧

ではあるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 39全7,820件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ではある
前の25件39 / 313次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その図書館は現在建設中である。

英語の訳

  • The library is now under construction.
出典: Tatoeba文番号 208730
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その赤ん坊は歩くことが出来る。

英語の訳

  • The baby is able to walk.
  • That baby can walk.
出典: Tatoeba文番号 208570
TatoebaCC BY 2.0 FR

その船はメキシコ湾行きである。

英語の訳

  • The ship is bound for the Gulf of Mexico.
出典: Tatoeba文番号 208442
TatoebaCC BY 2.0 FR

その店では魚と肉を商っている。

英語の訳

  • At that store, they deal in fish and meat.
出典: Tatoeba文番号 207660
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この番号で合っているはずです。

英語の訳

  • I'm sure I have the right number.
出典: Tatoeba文番号 207152
TatoebaCC BY 2.0 FR

その本は図書館にあるでしょう。

英語の訳

  • You'll find the book in the library.
出典: Tatoeba文番号 206666
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その問題は未解決のままである。

英語の訳

  • The problem remains unsolved.
出典: Tatoeba文番号 206393
TatoebaCC BY 2.0 FR

ダイヤモンドの硬度は10である。

英語の訳

  • The hardness of diamond is 10.
出典: Tatoeba文番号 203873
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

タンカーは石油を運ぶ船である。

英語の訳

  • A tanker is a ship carrying oil.
出典: Tatoeba文番号 203092
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

できるだけ早く仕上げて下さい。

英語の訳

  • Get it done as soon as possible.
出典: Tatoeba文番号 202311
TatoebaCC BY 2.0 FR

トムはクラスで一番勤勉である。

英語の訳

  • Tom is the most diligent student in his class.
出典: Tatoeba文番号 200101
TatoebaCC BY 2.0 FR

なぜあなたは勉強するのですか。

英語の訳

  • Why do you study?
出典: Tatoeba文番号 199274
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ハエは天井を歩くことができる。

英語の訳

  • A fly can walk on the ceiling.
出典: Tatoeba文番号 198304
TatoebaCC BY 2.0 FR

パスポートは旅行中大切である。

英語の訳

  • The passport important on your trip.
出典: Tatoeba文番号 198088
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ビルは私よりも2歳年上である。

英語の訳

  • Bill is two years older than I.
  • Bill is two years older than I am.
出典: Tatoeba文番号 197317
TatoebaCC BY 2.0 FR

ピン1本さえ盗むのは邪である。

英語の訳

  • It is a sin to steal even a pin.
出典: Tatoeba文番号 197265
TatoebaCC BY 2.0 FR

フィリップとトムは親戚である。

英語の訳

  • Philip and Tom are related to each other.
出典: Tatoeba文番号 197225
TatoebaCC BY 2.0 FR

ぼくは駅まで全部歩いていった。

英語の訳

  • I walked the whole way to the station.
出典: Tatoeba文番号 196330
TatoebaCC BY 2.0 FR

まもなく彼は現われるでしょう。

英語の訳

  • It will not be long before he turns up.
出典: Tatoeba文番号 195251
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

もっと明るい色のはないですか。

英語の訳

  • I'd like it in a brighter color.
出典: Tatoeba文番号 193200
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

わが国の主な農産物は米である。

英語の訳

  • The chief crop of our country is rice.
出典: Tatoeba文番号 192022
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

悪癖を捨てるのは簡単ではない。

英語の訳

  • It is not easy to get rid of bad habits.
  • It isn't easy to get rid of bad habits.
出典: Tatoeba文番号 191375
TatoebaCC BY 2.0 FR

一般の世論は戦争に反対である。

英語の訳

  • The general opinion is against the war.
出典: Tatoeba文番号 190192
TatoebaCC BY 2.0 FR

稲妻で部屋は時々明るくなった。

英語の訳

  • Lightning lit up the room every now and then.
出典: Tatoeba文番号 190009
TatoebaCC BY 2.0 FR

稲妻は電気による一現象である。

英語の訳

  • Lightning is an electrical phenomenon.
出典: Tatoeba文番号 190008