使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ではあるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
夜はあっさりしたもので済ます。
英語の訳
ストローに穴は幾つあるでしょう?
英語の訳
動物園までは歩いて行けますかね?
英語の訳
善悪を見分けることは簡単です。
英語の訳
金持ちは往々にしてケチである。
英語の訳
あの劇場では今月何をやってるの?
英語の訳
モルモットは社会的動物である。
英語の訳
子供たちは家の外で遊んでるよ。
英語の訳
あの人たちは何を見てるんですか?
英語の訳
それはトムが提案してるんですか?
英語の訳
何か明らかな違いはあるんですか?
英語の訳
明日の午後は家にいる予定ですか?
英語の訳
梯子の下を歩かないでください。
英語の訳
明日来ることは可能でしょうか。
英語の訳
トムさんは謝る必要ないですよ。
英語の訳
トムさんは謝ることないですよ。
英語の訳
机の上にある辞書はトムのです。
英語の訳
その町は鉄鋼業の中心地である。
英語の訳
日本の家はたいてい木造である。
英語の訳
カナダは森林資源が豊富である。
英語の訳
トムは台所で洗い物をしている。
英語の訳
トムは一日中遊んでばかりいる。
英語の訳
私の直感は意外と当たるんです。
英語の訳
トムと私はまるで瓜二つである。
英語の訳
学校までは歩いて10分で行ける。
英語の訳