使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
でないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この扉は開けないでね。
英語の訳
誰のせいでもなかった。
英語の訳
タクシーで行きなさい。
英語の訳
背中と肩が痛いんです。
英語の訳
私一人の見解ではない。
英語の訳
私一人の考えではない。
英語の訳
根も葉もない噂でした。
英語の訳
なんで、こんなに暗いの?
英語の訳
どこにも行かないでね。
英語の訳
家事も大切な仕事です。
英語の訳
変なこと言わないでよ。
英語の訳
私の知ったことではない!
英語の訳
それ、できないんでしょ?
英語の訳
ここに住んでもう長いの?
英語の訳
たいてい外食なんです。
英語の訳
悪質な嫌がらせでした。
英語の訳
場内でお待ちください。
英語の訳
今でも消防士なんでしょ?
英語の訳
来れない時は電話して。
英語の訳
もっと早くできないのか?
英語の訳
あの試合は生で見たよ。
英語の訳
中に入ってもいいですか?
英語の訳
かなり背が低いんです。
英語の訳
単なる個人的意見です。
英語の訳
来週ならできるかもね。
英語の訳