使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
でしょうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
正午まで待って下さい。
英語の訳
祖父は戦争で負傷した。
英語の訳
大丈夫、気にしないで。
英語の訳
大丈夫、心配しないで。
英語の訳
大統領は国務で忙しい。
英語の訳
第一印象が大事である。
英語の訳
誕生日はどうでしたか。
英語の訳
昼食はこれですまそう。
英語の訳
丁度欲しかった物です。
英語の訳
敵はその砦を占領した。
英語の訳
伝言をうけましょうか。
英語の訳
伝言を承りましょうか。
英語の訳
電話が故障しています。
英語の訳
東京は巨大な都市です。
英語の訳
東京は日本の首都です。
英語の訳
二人とも私の同僚です。
英語の訳
農業はどうでしょうか。
英語の訳
白は純潔の象徴である。
英語の訳
番組は国歌で終了する。
英語の訳
彼の職業は弁護士です。
英語の訳
彼はすぐ来るでしょう。
英語の訳
彼はその病気で死んだ。
英語の訳
彼はもう少年ではない。
英語の訳
彼は一生独身で通した。
英語の訳
彼は事実上の社長です。
英語の訳