YOMI読みの道

例文

てんやわんやを含む例文一覧

てんやわんやを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 23全1,202件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件てんやわんや
前の25件23 / 49次の25件
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。

英語の訳

  • Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.
出典: Tatoeba文番号 549270
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

6時までには何とかそれをやってしまわなければならない。

英語の訳

  • I must have it done somehow by six.
出典: Tatoeba文番号 235043
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの方があんなに若くして亡くなったことは悔やまれます。

英語の訳

  • It is regrettable that she should have died so young.
出典: Tatoeba文番号 230463
TatoebaCC BY 2.0 FR

うまくそれをやらせたいと思うなら私こそその適任者です。

英語の訳

  • If you want it done well, I'm your man.
出典: Tatoeba文番号 228100
TatoebaCC BY 2.0 FR

かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。

英語の訳

  • The poor old man was reduced to just a skeleton.
  • The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.
出典: Tatoeba文番号 226115
TatoebaCC BY 2.0 FR

この牛肉を私に売ってくれた肉屋さんはいつも愛想がよい。

英語の訳

  • The butcher who sold me this beef is always friendly.
出典: Tatoeba文番号 222375
TatoebaCC BY 2.0 FR

この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。

英語の訳

  • We all hope that this cease-fire will make for world peace.
出典: Tatoeba文番号 220464
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。

英語の訳

  • The river is polluted by waste from houses and factories.
出典: Tatoeba文番号 208503
TatoebaCC BY 2.0 FR

その日から私たちは彼が日本語を学ぶのを手伝ってやった。

英語の訳

  • From that day on, we helped him learn Japanese.
出典: Tatoeba文番号 207359
TatoebaCC BY 2.0 FR

ヘビは小動物や小鳥をにらんですくませるといわれている。

英語の訳

  • Snakes are said to mesmerize small animals and birds.
出典: Tatoeba文番号 196727
TatoebaCC BY 2.0 FR

宴会の世話役は、ぶどう酒になったその水を味わってみた。

英語の訳

  • And the banquet sponsor tasted the water, which had turned into wine.
出典: Tatoeba文番号 188795
TatoebaCC BY 2.0 FR

喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。

英語の訳

  • Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.
出典: Tatoeba文番号 182838
TatoebaCC BY 2.0 FR

現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。

英語の訳

  • Honesty doesn't pay under the current tax system.
出典: Tatoeba文番号 174900
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは太陽や風のようなエネルギー資源を使っています。

英語の訳

  • We'll use energy sources such as the sun and wind.
出典: Tatoeba文番号 165473
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の知る限りでは、その本は日本語には翻訳されていない。

英語の訳

  • As far as I know, the book has never been translated into Japanese.
出典: Tatoeba文番号 163054
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。

英語の訳

  • My room is very untidy. I must put it in order.
出典: Tatoeba文番号 162730
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は君を手伝うことはできない。宿題は自分でやりなさい。

英語の訳

  • I can't help you. Do your assignment yourself.
出典: Tatoeba文番号 157394
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は少ないながら持ち合わせていたお金を全部彼にやった。

英語の訳

  • I gave him what little money I had with me.
出典: Tatoeba文番号 155861
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は妥協を許さずに希望していた通りの契約に持ち込んだ。

英語の訳

  • I stood my ground and got the contract I wanted.
出典: Tatoeba文番号 155254
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は長いあごひげを生やしたあのドイツ人を知っています。

英語の訳

  • I know that German with a long beard.
出典: Tatoeba文番号 155035
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。

英語の訳

  • We cut away all the grass and weeds around the church.
出典: Tatoeba文番号 151594
TatoebaCC BY 2.0 FR

暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。

英語の訳

  • A glass of cold water is very refreshing in hot weather.
出典: Tatoeba文番号 147469
TatoebaCC BY 2.0 FR

助言なんかたいして私に役に立たない。私はお金が必要だ。

英語の訳

  • Advice isn't much good to me. I need money.
出典: Tatoeba文番号 147368
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年を助けようとしていて私は危うく溺れるところだった。

英語の訳

  • I came near being drowned, trying to rescue a boy.
出典: Tatoeba文番号 146504
TatoebaCC BY 2.0 FR

正式な契約を待たなくても、その件は電話で処理できます。

英語の訳

  • Instead of waiting for a contract, we can handle it over the phone.
出典: Tatoeba文番号 142935