YOMI読みの道

例文

てんでを含む例文一覧

てんでを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 73全15,683件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件てんで
前の25件73 / 628次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

学校には歩いて10分で行けます。

英語の訳

  • I can walk to school in 10 minutes.
出典: Tatoeba文番号 11294950
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ちょっと待って!電話を切らないで!

英語の訳

  • Wait a minute! Don't hang up the phone!
出典: Tatoeba文番号 11267671
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私たちはそこで働いてたんです。

英語の訳

  • We worked there.
出典: Tatoeba文番号 11263497
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分のことを語るのは苦手です。

英語の訳

  • I don't like talking about myself.
出典: Tatoeba文番号 11258009
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

なんでみんなそんな緊張してるの?

英語の訳

  • Why is everyone so nervous?
出典: Tatoeba文番号 11178785
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうして、こんな薬を飲んでるの?

英語の訳

  • Why are you taking this medication?
出典: Tatoeba文番号 11064119
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

なんでボスの曲が流れてるんだろ?

英語の訳

  • Why do I hear boss music?
出典: Tatoeba文番号 11056135
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

来年、フランスに行く予定です。

英語の訳

  • I plan to go to France next year.
出典: Tatoeba文番号 11053932
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これって、ここで作ったんですか?

英語の訳

  • Was this made here?
出典: Tatoeba文番号 11052403
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

こんなところで、何を探してるの?

英語の訳

  • What are you looking for here?
出典: Tatoeba文番号 11047949
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

物騒で不安だから様子みてくる。

英語の訳

  • I'm worried something bad might happen, so I'm gonna go see what's going on.
出典: Tatoeba文番号 11027820
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

なんで俺のこと避けてるんだろう?

英語の訳

  • Why is she avoiding me?
出典: Tatoeba文番号 11017670
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女、本はどこで買ってるのかな?

英語の訳

  • Where does she buy books?
出典: Tatoeba文番号 11017662
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

信頼できるソースを教えてくれ。

英語の訳

  • Tell me a reliable source.
出典: Tatoeba文番号 11015033
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

感情的で、もう理屈ですらない。

英語の訳

  • He's being emotional and not even thinking straight anymore.
出典: Tatoeba文番号 11001304
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電車に傘を忘れてしまいました。

英語の訳

  • I left my umbrella on the train.
出典: Tatoeba文番号 10982740
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いつもひとりで勉強しています。

英語の訳

  • I always study by myself.
  • I always study alone.
出典: Tatoeba文番号 10982730
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

こんなことしてて、いいんですか?

英語の訳

  • Am I doing it right?
  • So, is it okay for me to do this?
  • Then is it okay if I'm doing it like this?
出典: Tatoeba文番号 10953749
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

時間通りに済ませて定時で帰る。

英語の訳

  • We get it done on time and leave on schedule.
出典: Tatoeba文番号 10917197
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

2人は結婚して1年で離婚した。

英語の訳

  • They split up after a year of marriage.
出典: Tatoeba文番号 10908746
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

二人ともあの上で何をやってたの?

英語の訳

  • What were you two doing up there?
出典: Tatoeba文番号 10906795
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

父は自転車で通勤してるんです。

英語の訳

  • My father goes to work by bike.
出典: Tatoeba文番号 10899961
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この腕時計、気に入ってるんだ。

英語の訳

  • I like this watch.
出典: Tatoeba文番号 10874482
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

たこ焼き1人前って、何個ですか?

英語の訳

  • How many takoyaki per person?
出典: Tatoeba文番号 10846309
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ネコちゃんたちと遊んでやって。

英語の訳

  • Play with the cats.
出典: Tatoeba文番号 10796453