ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
英語の訳
- Jane has been acting in films since she was eleven.
- Jane has been acting in movies since she was eleven.
ジミーが動物園に連れて行けと言ってきかないんです。
英語の訳
- Jimmy insist on my taking him to the zoo.
スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。
英語の訳
- It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.
スープかサラダが付きますが、どちらにいたしましょう?
英語の訳
- It comes with soup or salad.
- Would you like soup or salad as a side dish?
セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。
英語の訳
- The salesman demonstrated how to use the machine.
セールスマンはひき肉機の使い方を操作して説明した。
英語の訳
- The salesman demonstrated how to use the mincer.
そこで夏休みを過ごし、その間サーフィンを楽しんだ。
英語の訳
- I spent my summer vacation there, during which I enjoyed surfing.
そのスカートは彼女の脚にぴったりまといついている。
英語の訳
- The skirt clings tight to her legs.
そのレースに参加するために新しいチームが作られた。
英語の訳
- A new team was formed in order to take part in the race.
そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
英語の訳
- Whoever wins the race will receive the prize.
その会社のメンバーだけがその施設を使う資格がある。
英語の訳
- Only members of the company are entitled to use the facilities.
その子供はクッキーを盗んでいるところを見つかった。
英語の訳
- He was spotted stealing cookies.
その少年はナイフとフォークとをとてもうまく使える。
英語の訳
- The boy can handle a knife and fork very well.
その男がスーザンからすべてのお金を強奪したのです。
英語の訳
- The man robbed Susan of all her money.
それは現在のサッカーといくつかの点で似ていました。
英語の訳
- It was similar in some ways to soccer, which is played today.
たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
英語の訳
- Many famous artists live in New York.
トムはコンピューター会社の職に応募するつもりです。
英語の訳
- Tom is going to apply for a job with a computer company.
トムは自分のチームが試合に勝つだろうと思っている。
英語の訳
- Tom feels that his team will win the game.
パンにはバターとチーズのどちらをつけて食べますか。
英語の訳
- Which would you like to have with your bread, butter or cheese?
ブラジルは世界に良質のコーヒー豆を供給しています。
英語の訳
- Brazil supplies the world with coffee beans of quality.
メアリーが試験に合格することを私は切望しています。
英語の訳
- I'm keen on Mary passing the examination.
- I hope that Mary passes the examination.
メアリーに一人でそこで生活してもらいたくないのだ。
英語の訳
- I do not like Mary's living there alone.
もう一つの委員会は4人のメンバーから出来ています。
英語の訳
- The other committee consists of four members.
ヨーロッパ人たちはその種族を文明化しようと努めた。
英語の訳
- Europeans tried to civilize the tribe.
レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。
英語の訳
- Be sure to look over your paper again before you hand it in.