YOMI読みの道

例文

つるつるを含む例文一覧

つるつるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全18,284件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件つるつる
前の25件14 / 732次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはいつ到着するの?

英語の訳

  • When will Tom arrive?
  • When's Tom arriving?
出典: Tatoeba文番号 12338107
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いつかまた会えるさ。

英語の訳

  • We'll see each other again someday.
出典: Tatoeba文番号 12146739
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

2泊するつもりです。

英語の訳

  • I will be staying for two nights.
  • I'm planning on staying for two nights.
  • I plan to stay two nights.
出典: Tatoeba文番号 12003468
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

つぶらな瞳してるね。

英語の訳

  • You've got round and cute little eyes.
  • You've got cute, round eyes.
  • You have such lovely, round eyes.
出典: Tatoeba文番号 11995736
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

髪は月に一度切るよ。

英語の訳

  • I have my hair cut once a month.
  • I get a haircut once a month.
  • I get my hair cut once a month.
出典: Tatoeba文番号 11994172
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

携帯、幾つ持ってるの?

英語の訳

  • How many cell phones do you have?
出典: Tatoeba文番号 11851979
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

春は花の季節ですね。

英語の訳

  • Spring is the season of flowers.
出典: Tatoeba文番号 11821438
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

月曜なら時間あるよ。

英語の訳

  • I have time on Monday.
出典: Tatoeba文番号 11741513
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今度はいつ来てくれる?

英語の訳

  • When will you visit me again?
  • When will you come again?
出典: Tatoeba文番号 11700308
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

手伝ってあげるつもり?

英語の訳

  • Are you planning to help them?
  • Are you planning on helping them?
出典: Tatoeba文番号 11698064
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

説明するのは簡単さ。

英語の訳

  • It's easy to explain.
  • That's easy to explain.
  • That's easily explained.
出典: Tatoeba文番号 11682794
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

明日も暑くなるのかな?

英語の訳

  • Will it be hot again tomorrow?
  • Will it be hot tomorrow, too?
出典: Tatoeba文番号 11663363
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

切手を集めてるんだ。

英語の訳

  • I collect stamps.
出典: Tatoeba文番号 11641292
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

靴下がまだ湿ってる。

英語の訳

  • My socks are still damp.
出典: Tatoeba文番号 11592330
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

軽率な行動はとるな。

英語の訳

  • Don't act rashly.
出典: Tatoeba文番号 11570811
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

軽率なことはするな。

英語の訳

  • Don't do anything rash.
  • Don't act rashly.
出典: Tatoeba文番号 11570808
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

靴って、何足持ってる?

英語の訳

  • How many pairs of shoes do you have?
  • How many pairs of shoes have you got?
  • How many pairs of shoes do you own?
出典: Tatoeba文番号 11502811
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

説明する義務はない。

英語の訳

  • I owe you no explanation.
出典: Tatoeba文番号 11501943
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう一つ枕がいるな。

英語の訳

  • I need another pillow.
出典: Tatoeba文番号 11495306
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いつでも力になるよ。

英語の訳

  • I am always ready to help you.
  • I'm always ready to help you.
出典: Tatoeba文番号 11376931
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いつ来るって言ってた?

英語の訳

  • When did he say he would come?
出典: Tatoeba文番号 11267642
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

時々、切なくなるの。

英語の訳

  • I feel sad every now and then.
出典: Tatoeba文番号 11110130
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

暑さには慣れてるわ。

英語の訳

  • I'm used to the heat.
出典: Tatoeba文番号 11093665
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

月曜の夜は、何したい?

英語の訳

  • What do you want to do Monday evening?
出典: Tatoeba文番号 11047991
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

わざわざ書く必要ある?

英語の訳

  • Is there a need to write it down?
出典: Tatoeba文番号 11027678