YOMI読みの道

例文

つらつらを含む例文一覧

つらつらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 24全11,262件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件つらつら
前の25件24 / 451次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

何よりも、お体を大切に。

英語の訳

  • Above all, take care of yourself.
出典: Tatoeba文番号 187658
TatoebaCC BY 2.0 FR

何事にも諦めがたいせつ。

英語の訳

  • Resignation is the first lesson of life.
出典: Tatoeba文番号 187482
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何時の間にか暗くなった。

英語の訳

  • It became dark before I knew it.
出典: Tatoeba文番号 187426
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何日くらいで着きますか。

英語の訳

  • About how many days will it take to get there?
出典: Tatoeba文番号 187339
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

何日ぐらいで着きますか。

英語の訳

  • How many days does it usually take to get there?
  • About how many days will it take to get there?
  • How many days will it take to get there?
出典: Tatoeba文番号 187338
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

夏休みは7月から始まる。

英語の訳

  • The summer vacation begins in July.
出典: Tatoeba文番号 187176
TatoebaCC BY 2.0 FR

花はつぼみから成長する。

英語の訳

  • Blossoms develop from buds.
出典: Tatoeba文番号 186621
TatoebaCC BY 2.0 FR

花はつぼみから発育する。

英語の訳

  • Blossoms develop from buds.
出典: Tatoeba文番号 186620
TatoebaCC BY 2.0 FR

花嫁が突然大笑いをした。

英語の訳

  • All at once the bride burst into laughter.
出典: Tatoeba文番号 186598
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

我々はつらい目にあった。

英語の訳

  • We had a rough time.
出典: Tatoeba文番号 186013
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

会合はだらだらと続いた。

英語の訳

  • The meeting dragged on.
出典: Tatoeba文番号 185308
TatoebaCC BY 2.0 FR

会合は月に2回開かれる。

英語の訳

  • The meeting is held twice a month.
出典: Tatoeba文番号 185305
TatoebaCC BY 2.0 FR

寒い朝は起きるのが辛い。

英語の訳

  • It is difficult to wake up on cold mornings.
出典: Tatoeba文番号 184039
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

机の下から猫が出てきた。

英語の訳

  • A cat appeared from under the desk.
  • A cat came out from under the desk.
出典: Tatoeba文番号 183466
TatoebaCC BY 2.0 FR

気をつけて!車が来るから。

英語の訳

  • Beware! There's a car coming!
出典: Tatoeba文番号 183252
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

教室から出て行きなさい。

英語の訳

  • Get out of the classroom.
出典: Tatoeba文番号 180186
TatoebaCC BY 2.0 FR

教室の整頓が命じられた。

英語の訳

  • It was ordered that the classroom be put in order.
出典: Tatoeba文番号 180168
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

空には幾つも星が見えた。

英語の訳

  • There were several stars to be seen in the sky.
出典: Tatoeba文番号 179460
TatoebaCC BY 2.0 FR

靴が痛くてとてもつらい。

英語の訳

  • My shoes hurt. I'm in agony.
出典: Tatoeba文番号 179256
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

警察が事件を調べている。

英語の訳

  • The police are looking into the incident.
出典: Tatoeba文番号 176286
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察に連絡した方がよい。

英語の訳

  • You had better communicate with the police.
出典: Tatoeba文番号 176270
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

警察は群衆を追い払った。

英語の訳

  • The police turned away the crowd.
出典: Tatoeba文番号 176193
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は殺人犯を捕らえた。

英語の訳

  • The police have caught the murderer.
出典: Tatoeba文番号 176180
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

月が雲のかげから現れた。

英語の訳

  • The moon emerged from behind the cloud.
  • The moon came out from behind the clouds.
  • The moon came out from behind the cloud.
出典: Tatoeba文番号 175687
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

月が雲の後ろから現れた。

英語の訳

  • The moon emerged from behind the cloud.
  • The moon came out from behind the clouds.
  • The moon came out from behind the cloud.
出典: Tatoeba文番号 175684