YOMI読みの道

例文

つらつらを含む例文一覧

つらつらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全11,262件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件つらつら
前の25件15 / 451次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

バターは牛乳から作る。

英語の訳

  • We make butter from milk.
出典: Tatoeba文番号 198013
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

やつは僕を裏切ったんだ!

英語の訳

  • He stabbed me in the back!
出典: Tatoeba文番号 193052
TatoebaCC BY 2.0 FR

悪い奴らと交際するな。

英語の訳

  • Never associate with bad fellows.
出典: Tatoeba文番号 191460
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

右の靴下が裏返しだよ。

英語の訳

  • You have your right sock on wrong side out.
出典: Tatoeba文番号 189921
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雨期は六月から始まる。

英語の訳

  • The rainy season begins in June.
出典: Tatoeba文番号 189532
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

煙突から煙が出ている。

英語の訳

  • Smoke is rising from the chimney.
出典: Tatoeba文番号 188734
TatoebaCC BY 2.0 FR

夏の間ある店で働いた。

英語の訳

  • She took a job in a store for the summer.
出典: Tatoeba文番号 187230
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

家賃は月いくらですか。

英語の訳

  • How much is the rent per month?
出典: Tatoeba文番号 186913
TatoebaCC BY 2.0 FR

喫煙は体に弊害である。

英語の訳

  • Smoking has an ill effect upon health.
出典: Tatoeba文番号 182814
TatoebaCC BY 2.0 FR

空と山の対比が鮮烈だ。

英語の訳

  • The contrast between the sky and the mountain is striking.
出典: Tatoeba文番号 179474
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

空には雲一つなかった。

英語の訳

  • There wasn't a cloud in the sky.
  • There was not a cloud in the sky.
出典: Tatoeba文番号 179451
TatoebaCC BY 2.0 FR

空に浮かぶ雲が美しい。

英語の訳

  • The clouds floating in the sky are beautiful.
出典: Tatoeba文番号 179446
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

君が勝つとは限らない。

英語の訳

  • You may or may not win.
出典: Tatoeba文番号 178953
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はいつもうわの空だ。

英語の訳

  • You are always hearing but not listening.
出典: Tatoeba文番号 177926
TatoebashibaddictCC BY 2.0 FR

軍隊は反乱を制圧した。

英語の訳

  • The army had the revolt well in hand.
  • The army quelled the rebellion.
出典: Tatoeba文番号 176655
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察官は命がけで働く。

英語の訳

  • Policemen work at the risk of their own lives.
出典: Tatoeba文番号 176068
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

月が空に低く出ている。

英語の訳

  • The moon is low in the sky.
出典: Tatoeba文番号 175681
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

月の裏側は見えません。

英語の訳

  • We cannot see the other side of the moon.
  • We can't see the other side of the moon.
出典: Tatoeba文番号 175646
TatoebagrindeldoreCC BY 2.0 FR

月は自分では光らない。

英語の訳

  • The moon doesn't have light of its own.
  • The moon doesn't shine on its own.
出典: Tatoeba文番号 175640
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

後で追いつきますから。

英語の訳

  • I'll catch up with you later.
  • I'll catch up later.
出典: Tatoeba文番号 174336
TatoebaCC BY 2.0 FR

更に質問がありますか。

英語の訳

  • Do you have any further questions?
  • Do you still have questions?
出典: Tatoeba文番号 173578
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今夜は満月が見られる。

英語の訳

  • A full moon can be seen tonight.
出典: Tatoeba文番号 171084
TatoebaCC BY 2.0 FR

桜の花は4月が盛りだ。

英語の訳

  • The cherry blossoms are at their best in April.
出典: Tatoeba文番号 169581
TatoebaCC BY 2.0 FR

散髪してもらいなさい。

英語の訳

  • You had better have your hair cut.
出典: Tatoeba文番号 169356
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は警察官に殴られた。

英語の訳

  • I was hit by the policeman.
出典: Tatoeba文番号 157368