YOMI読みの道

例文

つらたんを含む例文一覧

つらたんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全4,371件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件つらたん
1 / 175次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電卓使ったら。

英語の訳

  • Use a calculator.
出典: Tatoeba文番号 11743203
TatoebaCC BY 2.0 FR

嘘から出た真実。

英語の訳

  • Many a true word is spoken in jest.
出典: Tatoeba文番号 189511
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

反乱が勃発した。

英語の訳

  • A revolt broke out.
出典: Tatoeba文番号 121236
TatoebaCC BY 2.0 FR

花嫁が突然笑った。

英語の訳

  • The bride suddenly laughed.
出典: Tatoeba文番号 186599
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々らは団結した。

英語の訳

  • We came together to form a group.
出典: Tatoeba文番号 185489
TatoebaCC BY 2.0 FR

弾丸は彼を貫いた。

英語の訳

  • The bullet penetrated him.
出典: Tatoeba文番号 127320
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

反乱は鎮圧された。

英語の訳

  • The revolt was crushed.
出典: Tatoeba文番号 121237
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

見つけたら電話して。

英語の訳

  • Call me if you find him.
  • Call me if you find her.
  • Call me if you find it.
出典: Tatoeba文番号 12470845
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ついに本性を現した。

英語の訳

  • Finally he showed his true colours.
出典: Tatoeba文番号 12453416
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

着いたら電話しろよ。

英語の訳

  • Give us a call when you arrive.
  • Call me when you get there.
出典: Tatoeba文番号 11095678
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

徹夜で働いてたんだ。

英語の訳

  • We worked all night.
出典: Tatoeba文番号 10759962
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

健康は大切な宝です。

英語の訳

  • Health is a precious treasure.
出典: Tatoeba文番号 10531328
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

全部でいくら使ったの?

英語の訳

  • How much money did you spend in total?
出典: Tatoeba文番号 10492925
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

着いたら電話するよ。

英語の訳

  • I'll phone you when I arrive.
  • I'll phone you when I'm there.
出典: Tatoeba文番号 10463604
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

漢字って、幾つ習った?

英語の訳

  • How many Kanji did you learn?
  • How many Chinese characters did you learn?
出典: Tatoeba文番号 10054295
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

着いたら電話してね。

英語の訳

  • Call me once you've arrived.
出典: Tatoeba文番号 8537273
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

警察に相談してみたら?

英語の訳

  • Why not try talking to the police?
出典: Tatoeba文番号 3262763
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

傷つけたならごめん。

英語の訳

  • I'm sorry if I hurt you.
出典: Tatoeba文番号 3172107
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

動乱は3日間続いた。

英語の訳

  • The unrest lasted three days.
出典: Tatoeba文番号 2217729
TatoebaCC BY 2.0 FR

戦術を変えてみたら。

英語の訳

  • Why don't you try a different tack?
出典: Tatoeba文番号 141318
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは円陣を作った。

英語の訳

  • They formed themselves into a circle.
出典: Tatoeba文番号 97505
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一覧に追加し忘れてた。

英語の訳

  • I forgot to add that to my list.
出典: Tatoeba文番号 12593218
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

動物園でいくら使ったの?

英語の訳

  • How much money did you spend at the zoo?
  • How much did you spend at the zoo?
出典: Tatoeba文番号 11559535
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

五千円ずつ払いました。

英語の訳

  • We each paid five thousand.
出典: Tatoeba文番号 11548159
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

通信簿はもらってきたの?

英語の訳

  • Did you get your report card?
出典: Tatoeba文番号 10990196