YOMI読みの道

例文

つまんないを含む例文一覧

つまんないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 20全3,280件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件つまんない
前の25件20 / 132次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

それについては全く疑問の余地はない。

英語の訳

  • There can be no doubt whatever about it.
出典: Tatoeba文番号 205687
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

つい最近までそのことを知らなかった。

英語の訳

  • I didn't know about that until quite recently.
出典: Tatoeba文番号 202597
TatoebaCC BY 2.0 FR

つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。

英語の訳

  • In short, he is a man of great ability.
出典: Tatoeba文番号 202529
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

つり銭のいらないようにお願いします。

英語の訳

  • Exact change, please.
出典: Tatoeba文番号 202515
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

とうとう使い慣れた車を処分しました。

英語の訳

  • We finally got rid of our old car.
出典: Tatoeba文番号 201231
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんなにそまつでも、我が家が一番だ。

英語の訳

  • Be it ever so humble, there's no place like home.
出典: Tatoeba文番号 199564
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ペンがなければ鉛筆でもかまいません。

英語の訳

  • If you don't have a pen, use a pencil.
  • If you don't have a pen, it's OK to use a pencil.
出典: Tatoeba文番号 196646
TatoebaCC BY 2.0 FR

みなさん最後まで御付き合いください。

英語の訳

  • Stay with me, ladies and gentlemen.
出典: Tatoeba文番号 195071
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう7日間も、雨が降り続いています。

英語の訳

  • It has been raining for seven full days.
出典: Tatoeba文番号 194511
TatoebaCC BY 2.0 FR

もっと食べないと体力が付きませんよ。

英語の訳

  • Eat more, or you won't gain strength.
出典: Tatoeba文番号 193262
TatoebaCC BY 2.0 FR

われわれはまだ事実を十分に知らない。

英語の訳

  • We have yet to learn all the facts.
出典: Tatoeba文番号 191669
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

暗くなってから外出してはいけません。

英語の訳

  • Don't go out after it gets dark.
出典: Tatoeba文番号 191292
TatoebaCC BY 2.0 FR

運転者は交通規則を守らねばならない。

英語の訳

  • Drivers must observe the traffic rules.
出典: Tatoeba文番号 189453
TatoebaCC BY 2.0 FR

何かお役に立つことはございませんか。

英語の訳

  • Can I do anything for you?
出典: Tatoeba文番号 188127
TatoebaCC BY 2.0 FR

何か冷たい飲み物をいただけませんか。

英語の訳

  • Will you give me something cold to drink?
出典: Tatoeba文番号 187872
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

何よりもまず自分に忠実でありなさい。

英語の訳

  • Above all, be true to yourself.
出典: Tatoeba文番号 187652
TatoebaCC BY 2.0 FR

夏に何回ぐらい海に泳ぎに行きますか。

英語の訳

  • How many times do you go to the beach to swim in the summer?
出典: Tatoeba文番号 187236
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

夏休み、私といっしょに旅行しませんか?

英語の訳

  • What do you say to going on a trip with me during summer vacation?
出典: Tatoeba文番号 187162
TatoebaCC BY 2.0 FR

階段から落ちて背中を強く打ちました。

英語の訳

  • I fell down the stairs and hit my back very hard.
出典: Tatoeba文番号 184910
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

空気はさまざまな気体の混合物である。

英語の訳

  • Air is a mixture of various gases.
出典: Tatoeba文番号 179381
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は何度も同じ間違いをし続けている。

英語の訳

  • You continue making the same mistakes time after time.
出典: Tatoeba文番号 177399
TatoebaCC BY 2.0 FR

群集が警察の職務執行の妨げになった。

英語の訳

  • The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.
出典: Tatoeba文番号 176699
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は事故現場の写真を何枚か撮った。

英語の訳

  • The police took some pictures of the scene of the accident.
出典: Tatoeba文番号 176168
TatoebaCC BY 2.0 FR

犬はつないで飼わなければなりません。

英語の訳

  • We have to keep our dog tied.
出典: Tatoeba文番号 175296
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

厳密に言うと、あなたは間違ってるね。

英語の訳

  • Strictly speaking, you are wrong.
  • Strictly speaking, you're wrong.
出典: Tatoeba文番号 174973