YOMI読みの道

例文

つっとを含む例文一覧

つっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 37全8,327件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件つっと
前の25件37 / 334次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの動物園には行ったことないな。

英語の訳

  • I've never been to the zoo.
出典: Tatoeba文番号 10669854
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

動物園には行ったことがないんだ。

英語の訳

  • I've never been to a zoo.
出典: Tatoeba文番号 10669853
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

妻は養子を迎えたいと思っていた。

英語の訳

  • My wife wanted to adopt a child.
出典: Tatoeba文番号 10663437
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたの所の犬小屋は誰が作ったの?

英語の訳

  • Who built your dog house?
出典: Tatoeba文番号 10589643
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「失礼ですが?」と伺ってみました。

英語の訳

  • "What's your name?" I asked.
出典: Tatoeba文番号 10478030
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

直接ありがとうって言いたかった。

英語の訳

  • I wanted to say thank you personally.
  • I wanted to say thank you directly.
出典: Tatoeba文番号 10369219
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

つまり、彼は芸術家ってことですか?

英語の訳

  • So are you saying he's an artist?
出典: Tatoeba文番号 10327305
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは私と何について話したいって?

英語の訳

  • What does Tom want to talk to me about?
出典: Tatoeba文番号 10326357
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

仕事として警察官をやっています。

英語の訳

  • I'm a police officer by profession.
出典: Tatoeba文番号 10276575
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

別の人と結婚しとけばよかったわ。

英語の訳

  • I wish I'd married another man.
出典: Tatoeba文番号 10273880
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムの犬はとても人懐っこいのよ。

英語の訳

  • Tom's dog is very friendly.
出典: Tatoeba文番号 10263749
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムと付き合って、今3ヵ月です。

英語の訳

  • Tom and I've been dating for three months now.
出典: Tatoeba文番号 10227960
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

シンプルな言葉を使ってください。

英語の訳

  • Use small words, please.
出典: Tatoeba文番号 10201399
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムの失礼な態度にかっとなった。

英語の訳

  • Tom's rudeness made me angry.
出典: Tatoeba文番号 10123490
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ピアスが1つどっか行っちゃった。

英語の訳

  • One of my earrings is missing.
出典: Tatoeba文番号 10100087
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

公園に人が大勢集まっていました。

英語の訳

  • There were a crowd of people in the park.
出典: Tatoeba文番号 10091756
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は思ったことを上司に伝えた。

英語の訳

  • She told her superior what she thought.
出典: Tatoeba文番号 10072696
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

先週の月曜からずっと雨なんだよ。

英語の訳

  • It has been raining since last Monday.
出典: Tatoeba文番号 10008368
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その写真に写ってる人知ってるよ。

英語の訳

  • I know the person in the picture.
出典: Tatoeba文番号 9930584
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このバスって動物園で止まりますか?

英語の訳

  • Does this bus stop at the zoo?
出典: Tatoeba文番号 9853743
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの人達、きっと疲れてたんだよ。

英語の訳

  • They must've been tired.
出典: Tatoeba文番号 9832998
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ふつう、週末はずっと家にいるよ。

英語の訳

  • Usually, I stay home all weekend.
出典: Tatoeba文番号 9779238
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

昆虫を集めることにハマってます。

英語の訳

  • I'm into collecting insects.
出典: Tatoeba文番号 9699165
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何であいつはそう言ったんだと思う?

英語の訳

  • Why do you think he said so?
  • Why do you think that guy said that?
出典: Tatoeba文番号 9688530
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今はもっと大切なものがあるんだ。

英語の訳

  • There are more important things now.
出典: Tatoeba文番号 9678941