YOMI読みの道

例文

つっとを含む例文一覧

つっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 36全8,327件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件つっと
前の25件36 / 334次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

毎年、服代ってどれぐらい使ってる?

英語の訳

  • How much money do you spend on clothing every year?
出典: Tatoeba文番号 12049633
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

砂糖の代わりに蜂蜜を使ってます。

英語の訳

  • I'm using honey instead of sugar.
出典: Tatoeba文番号 12037979
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

結婚式まであと数日しかなかった。

英語の訳

  • There were only a few days left before the wedding.
  • There were only a few days left until the wedding.
  • The wedding was only a few days away.
出典: Tatoeba文番号 12003656
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

2012年に世界が滅亡するって本当なの?

英語の訳

  • Is it true that the world will end in 2012?
出典: Tatoeba文番号 12000751
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

床にはついたものの、眠れなった。

英語の訳

  • I went to bed, but I couldn't fall asleep.
出典: Tatoeba文番号 11992681
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あいつ、いつも同じことばっかり。

英語の訳

  • He always says the same things.
出典: Tatoeba文番号 11898501
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

突然、部屋を出て行ってしまった。

英語の訳

  • He left the room suddenly.
出典: Tatoeba文番号 11895769
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

キノコって、こんなところで育つの?

英語の訳

  • Do mushrooms grow in places like this?
出典: Tatoeba文番号 11839661
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

的外れなことを熱弁してしまった。

英語の訳

  • I argued passionately about something that wasn't relevant.
  • I ranted over something that was besides the point.
出典: Tatoeba文番号 11758924
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

レンジはほとんど毎日使ってます。

英語の訳

  • I use my microwave oven almost every day.
出典: Tatoeba文番号 11563627
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ちょっとだけその電話使ってもいい?

英語の訳

  • Can I use your phone for a sec?
出典: Tatoeba文番号 11528233
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

英語を上達させたいと思ってます。

英語の訳

  • I want to improve my English.
出典: Tatoeba文番号 11524972
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰も僕らが勝つとは思ってないよ。

英語の訳

  • Nobody's expecting us to win.
  • No one thinks we'll win.
  • No one expects us to win.
出典: Tatoeba文番号 11508671
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ちょっとだけ手伝ってもらえますか?

英語の訳

  • Could you help me for just a minute?
出典: Tatoeba文番号 11490741
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

妻とは口喧嘩ばっかりしてますよ。

英語の訳

  • I constantly quarrel with my wife.
出典: Tatoeba文番号 11218411
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっともらしい嘘をつきやがって。

英語の訳

  • You're spitting out plausible lies.
出典: Tatoeba文番号 11023123
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の説明でご納得いただけましたか?

英語の訳

  • Are you satisfied with my explanation?
出典: Tatoeba文番号 10935395
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

奥様とご結婚されたのはいつですか?

英語の訳

  • When did you marry your wife?
出典: Tatoeba文番号 10905795
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

八つの時にエクアドルに行ったよ。

英語の訳

  • I went to Ecuador when I was eight years old.
出典: Tatoeba文番号 10798102
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

泊まれるところ探すの手伝ってよ。

英語の訳

  • Help me find someplace I can stay.
出典: Tatoeba文番号 10761225
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

先週の月曜は、ずっと家にいたよ。

英語の訳

  • Last Monday, I stayed at home all day.
出典: Tatoeba文番号 10736116
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

突然、デパートで火災が発生した。

英語の訳

  • All of a sudden, a fire broke out in the department store.
出典: Tatoeba文番号 10709584
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トム、手伝ってくれてありがとね。

英語の訳

  • Thanks for your help, Tom.
出典: Tatoeba文番号 10704620
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

由美って、時々変なこと呟くのよ。

英語の訳

  • Yumi occasionally mumbles weird things.
出典: Tatoeba文番号 10682704
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

なんで出発前に買っとかなかったの?

英語の訳

  • Why didn't you get one before we left?
  • Why didn't you buy it before you left?
出典: Tatoeba文番号 10680229