YOMI読みの道

例文

つっとを含む例文一覧

つっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 34全8,327件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件つっと
前の25件34 / 334次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は決してうそはつかない人だ。

英語の訳

  • He is the last man to tell a lie.
出典: Tatoeba文番号 107895
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は決して嘘をつく人ではない。

英語の訳

  • He is the last man to tell a lie.
出典: Tatoeba文番号 107883
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼は今朝東京へ向けて出発した。

英語の訳

  • He set out for Tokyo this morning.
出典: Tatoeba文番号 107110
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は最初とても誠実そうだった。

英語の訳

  • At first, he sounded very sincere.
出典: Tatoeba文番号 106930
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は妻よりもずっと年上である。

英語の訳

  • He is even older than his wife.
出典: Tatoeba文番号 106885
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

彼は私と同じ辞書を使っている。

英語の訳

  • He uses the same dictionary as I do.
出典: Tatoeba文番号 106252
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私の質問に返答しなかった。

英語の訳

  • He didn't respond to my question.
出典: Tatoeba文番号 105807
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分が無実だと言い切った。

英語の訳

  • He asserted that he was innocent.
出典: Tatoeba文番号 105134
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は早く出発することを勧めた。

英語の訳

  • He advised an early start.
  • He advised us to leave early.
出典: Tatoeba文番号 102867
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は損害を500万円と見積もった。

英語の訳

  • He estimated the loss at five million yen.
出典: Tatoeba文番号 102659
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は大阪で骨董品を扱っている。

英語の訳

  • He deals antiques in Osaka.
出典: Tatoeba文番号 102411
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は爪を噛む癖をやっと直した。

英語の訳

  • He managed to cure himself of his habit of nibbling his nails.
出典: Tatoeba文番号 102003
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は途中ずっと立ち続けだった。

英語の訳

  • He kept standing all the way.
出典: Tatoeba文番号 101866
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は突然せきの発作に襲われる。

英語の訳

  • He suffers from sudden fits of coughing.
出典: Tatoeba文番号 101581
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は突然椅子から立ちあがった。

英語の訳

  • He suddenly rose from the chair.
出典: Tatoeba文番号 101577
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼は犯した罪の大きさを悟った。

英語の訳

  • He realized the magnitude of his crime.
出典: Tatoeba文番号 101221
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は明日出発しようとしている。

英語の訳

  • He is going to start tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 99587
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は目を閉じて机に座っていた。

英語の訳

  • He sat at his desk, with his eyes closed.
出典: Tatoeba文番号 99504
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は有罪だという結論に達した。

英語の訳

  • I have come to the conclusion that he is guilty.
出典: Tatoeba文番号 99266
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らは部屋を次々と出て行った。

英語の訳

  • They went out of the room, one after another.
出典: Tatoeba文番号 96203
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が来月結婚するのは本当だ。

英語の訳

  • It is true that she'll get married next month.
出典: Tatoeba文番号 95163
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の顔は突然まっかになった。

英語の訳

  • Her face turned red suddenly.
  • Her face suddenly turned red.
出典: Tatoeba文番号 94548
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女の腕をしっかりとつかんだ。

英語の訳

  • He clutched her arm firmly.
出典: Tatoeba文番号 93812
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は20歳といっても通用する。

英語の訳

  • She could pass for twenty.
出典: Tatoeba文番号 93588
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女はその演説の速記をとった。

英語の訳

  • She took down the speech in shorthand.
出典: Tatoeba文番号 92556