YOMI読みの道

例文

つっとを含む例文一覧

つっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全8,327件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件つっと
前の25件3 / 334次の25件
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

薄い砂糖水を作った。

英語の訳

  • I prepared a weak solution of sugar and water.
  • I prepared a weak solution of sugar.
出典: Tatoeba文番号 228272
TatoebaCC BY 2.0 FR

すべて突然起こった。

英語の訳

  • Everything happened all at once.
出典: Tatoeba文番号 214359
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは全く別の事だ。

英語の訳

  • That's quite another thing.
出典: Tatoeba文番号 205023
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ちょっときついです。

英語の訳

  • They're a little tight.
出典: Tatoeba文番号 202841
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ちょっと失礼します。

英語の訳

  • Excuse me a minute.
  • Excuse me a moment.
  • Excuse me for a moment.
出典: Tatoeba文番号 202758
TatoebaCC BY 2.0 FR

一行は京都に着いた。

英語の訳

  • The party arrived in Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 190621
TatoebaCC BY 2.0 FR

雲一つ見えなかった。

英語の訳

  • Not a cloud was to be seen.
出典: Tatoeba文番号 189361
TatoebaCC BY 2.0 FR

汽車は突然止まった。

英語の訳

  • The train was brought to a sudden halt.
出典: Tatoeba文番号 183124
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

今年の夏は寒かった。

英語の訳

  • It was cold in the summer of this year.
出典: Tatoeba文番号 171389
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は言葉に詰まった。

英語の訳

  • I'm at a loss for words.
  • I was at a loss for words.
出典: Tatoeba文番号 157243
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

出血が止まりません。

英語の訳

  • It won't stop bleeding.
出典: Tatoeba文番号 147753
TatoebaCC BY 2.0 FR

星一つ見えなかった。

英語の訳

  • Not a star was to be seen.
出典: Tatoeba文番号 143033
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

先生は出欠を取った。

英語の訳

  • The teacher called the roll.
出典: Tatoeba文番号 141564
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

戦争が突然始まった。

英語の訳

  • War suddenly broke out.
出典: Tatoeba文番号 141296
TatoebaCC BY 2.0 FR

討論は結論に達した。

英語の訳

  • The discussion came to a conclusion.
出典: Tatoeba文番号 123900
TatoebaCC BY 2.0 FR

突然うるさくなった。

英語の訳

  • Suddenly, it became noisy.
出典: Tatoeba文番号 123339
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

突然、ベルが鳴った。

英語の訳

  • The bell rang suddenly.
出典: Tatoeba文番号 123316
TatoebaCC BY 2.0 FR

突然爆発が起こった。

英語の訳

  • All at once there was an explosion.
出典: Tatoeba文番号 123286
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼らはきっと勝つよ。

英語の訳

  • I'm sure they'll win.
出典: Tatoeba文番号 98109
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

悲劇は突然起こった。

英語の訳

  • The tragedy happened suddenly.
出典: Tatoeba文番号 85937
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

物価が突然下がった。

英語の訳

  • Prices dropped suddenly.
出典: Tatoeba文番号 83801
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もっと時間が必要だ。

英語の訳

  • I need more time.
出典: Tatoeba文番号 5230
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

2月27日はずっと暇よ。

英語の訳

  • On February 27th, I'll be free all day.
出典: Tatoeba文番号 13082970
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一つの時代が終わった。

英語の訳

  • An era has come to an end.
出典: Tatoeba文番号 12845851
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

やっと仕事見つかったよ!

英語の訳

  • I finally got a job!
出典: Tatoeba文番号 12461982