YOMI読みの道

例文

つっとを含む例文一覧

つっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 28全8,327件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件つっと
前の25件28 / 334次の25件
TatoebatamahomeCC BY 2.0 FR

世界で最も大きな都市の一つだ。

英語の訳

  • It's one of the largest cities in the world.
出典: Tatoeba文番号 2737681
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

別になんとも思っていないけど。

英語の訳

  • I don’t really think anything of it.
出典: Tatoeba文番号 2350869
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

濃霧のため何一つ見えなかった。

英語の訳

  • Because of the dense fog, nothing could be seen.
出典: Tatoeba文番号 2230274
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは窓の外をじっと見続けた。

英語の訳

  • Tom continued to stare out the window.
出典: Tatoeba文番号 2087134
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

突っ立ってないで何とか言えよ。

英語の訳

  • Don't just stand there, say something.
出典: Tatoeba文番号 1658110
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

助けを得る必要があると思った。

英語の訳

  • I found it necessary to get assistance.
出典: Tatoeba文番号 1627124
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

復活祭、おめでとうございます。

英語の訳

  • Happy Easter!
出典: Tatoeba文番号 1484926
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私が出発した後に彼が到着した。

英語の訳

  • He arrived after I had left.
出典: Tatoeba文番号 1251961
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この次はもっと上手く歌えるよ。

英語の訳

  • You will be able to sing better next time.
出典: Tatoeba文番号 1177015
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

もっと普通に曖昧な文上げろよ。

英語の訳

  • Let's add ambiguous sentences more often.
出典: Tatoeba文番号 1130768
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が先日あなたと会った人です。

英語の訳

  • He is the man you met the other day.
出典: Tatoeba文番号 1107853
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ちょっと手伝ってもらえますか。

英語の訳

  • Will you help me for a minute?
出典: Tatoeba文番号 1088587
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

かなりの人が爆発で亡くなった。

英語の訳

  • A bunch of people died in the explosion.
出典: Tatoeba文番号 997157
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

これからはもっと気を付けてね。

英語の訳

  • Be more careful from now on.
出典: Tatoeba文番号 992917
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あいつ、本当に自分勝手だよな。

英語の訳

  • That guy really just does as he likes, doesn't he.
出典: Tatoeba文番号 906419
TatoebazipanguCC BY 2.0 FR

都合のいい時に行ってください。

英語の訳

  • Please go at the most convenient time for you.
出典: Tatoeba文番号 352883
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1つの部屋に一緒に住まないか。

英語の訳

  • Why don't we share a room?
出典: Tatoeba文番号 235842
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

あの男は新聞の記述と一致する。

英語の訳

  • The man answers to the description in the newspaper.
  • That man matches the news paper's description.
出典: Tatoeba文番号 230597
TatoebaCC BY 2.0 FR

いう事と行う事はまったく別だ。

英語の訳

  • To say is one thing, and to do quite another.
出典: Tatoeba文番号 229318
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いすをもっと机に近づけなさい。

英語の訳

  • Move the chair nearer to the desk.
出典: Tatoeba文番号 229094
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつ彼女と知り合ったのですか。

英語の訳

  • When did you come to know her?
出典: Tatoeba文番号 228611
TatoebaCC BY 2.0 FR

うまく写っているといいですが。

英語の訳

  • I hope it'll come out good.
出典: Tatoeba文番号 228093
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

運悪く仕事が見つからなかった。

英語の訳

  • He had no luck in finding work.
出典: Tatoeba文番号 228050
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

おつりは取っておいてください。

英語の訳

  • Keep the change.
出典: Tatoeba文番号 227624
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ケンは今年の夏青森まで行った。

英語の訳

  • Ken went as far as Aomori this summer.
出典: Tatoeba文番号 225140