YOMI読みの道

例文

つっとを含む例文一覧

つっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 26全8,327件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件つっと
前の25件26 / 334次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ついさっきこれ作ってたところ。

英語の訳

  • I just made this.
出典: Tatoeba文番号 11023108
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

喫煙のことで父にお説教された。

英語の訳

  • My father lectured me for smoking.
出典: Tatoeba文番号 10906803
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一遍に二つのことはできないよ。

英語の訳

  • I can't do two things at a time.
  • I can't do two things at the same time.
  • You can't do two things at the same time.
出典: Tatoeba文番号 10842066
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

引っ越しの時、手伝ってもらえる?

英語の訳

  • Can you help me when I move?
出典: Tatoeba文番号 10715898
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いつも手伝ってくれてありがと。

英語の訳

  • Thanks for always helping me.
出典: Tatoeba文番号 10677541
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

鉛筆を買っとけばよかったのに。

英語の訳

  • He should have bought some pencils.
  • I should've bought a pencil.
  • You should've bought a pencil.
出典: Tatoeba文番号 10668690
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

列に割り込んでくる人、大っ嫌い!

英語の訳

  • I hate people that cut in lines.
  • I hate people cutting queues.
出典: Tatoeba文番号 10630256
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いつ引っ越すか、決めないとな。

英語の訳

  • We need to decide when we'll move.
出典: Tatoeba文番号 10628616
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

家に着いた途端、電話が鳴った。

英語の訳

  • As soon as I got home, the telephone rang.
出典: Tatoeba文番号 10616749
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あいつが住んでるとこ、知ってる?

英語の訳

  • Do you know where he lives?
出典: Tatoeba文番号 10520542
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼が手伝ってくれるといいわね。

英語の訳

  • I hope he can help you.
出典: Tatoeba文番号 10518754
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムが僕の靴の片っぽを盗った。

英語の訳

  • Tom stole one of my shoes.
出典: Tatoeba文番号 10335605
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の後について言ってください。

英語の訳

  • Please repeat after me.
出典: Tatoeba文番号 10309002
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の後に続いて言ってください。

英語の訳

  • Please repeat after me.
出典: Tatoeba文番号 10309000
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

一晩中、寒くてつらかったです。

英語の訳

  • I felt cold and uncomfortable all night.
出典: Tatoeba文番号 10276561
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は出発を延期することにした。

英語の訳

  • He decided to put off his departure.
出典: Tatoeba文番号 10271719
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

泳いでる時に足がつっちゃった。

英語の訳

  • I got a cramp in my leg while swimming.
出典: Tatoeba文番号 10271688
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは白血病と診断されました。

英語の訳

  • Tom was diagnosed with leukemia.
出典: Tatoeba文番号 10225089
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここに来る必要が本当にあったの?

英語の訳

  • Did you really need to come here?
出典: Tatoeba文番号 10154423
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

きっと俺らのチームが勝つって。

英語の訳

  • I'm sure that our team will win.
出典: Tatoeba文番号 10072818
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

父さんが棚を作ってくれたんだ。

英語の訳

  • My father made a shelf for me.
出典: Tatoeba文番号 10050456
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

夏の間ずっとダラダラしたんだ。

英語の訳

  • I slacked off all summer.
出典: Tatoeba文番号 10042034
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムとメアリーって、誠実だよ。

英語の訳

  • Tom and Mary are sincere.
出典: Tatoeba文番号 10025927
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今週末、トムの所に行ってみない?

英語の訳

  • Why don't we visit Tom this weekend?
出典: Tatoeba文番号 9964029
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

病院って、とても高くつくよな。

英語の訳

  • Hospitals are very expensive.
出典: Tatoeba文番号 9841960