YOMI読みの道

例文

つっとを含む例文一覧

つっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 19全8,327件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件つっと
前の25件19 / 334次の25件
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

もっと大きい冷蔵庫が必要だ。

英語の訳

  • We need a bigger refrigerator.
出典: Tatoeba文番号 8063908
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

僕はもっと気をつけるべきだ。

英語の訳

  • I should be more careful.
出典: Tatoeba文番号 7729427
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

休日は家でゆっくりと過ごす。

英語の訳

  • I’ll be taking it easy at home during the holiday.
出典: Tatoeba文番号 7562221
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

前の10月はトムと一緒にいた。

英語の訳

  • I was with Tom last October.
出典: Tatoeba文番号 7429276
TatoebaAkoCC BY 2.0 FR

いつ船が出ることになってるの?

英語の訳

  • When is the ship leaving?
出典: Tatoeba文番号 4836737
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

手伝ってくれてありがとうね。

英語の訳

  • Thank you for your assistance.
  • Thank you for your help.
  • Thanks for your help.
出典: Tatoeba文番号 4478289
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

今年の10月で30歳になります。

英語の訳

  • I'll be 30 this October.
  • I'm turning thirty this October.
  • I'll be thirty this October.
出典: Tatoeba文番号 4257396
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは東京に向けて出発した。

英語の訳

  • Tom left toward Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 2734208
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はそのことについて語った。

英語の訳

  • He mentioned it.
出典: Tatoeba文番号 2422272
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

彼女はなんとか体裁を繕った。

英語の訳

  • She managed to keep up appearances.
出典: Tatoeba文番号 2352798
TatoebahutianCC BY 2.0 FR

彼女は私の唯一の友達だった。

英語の訳

  • She was my only friend.
出典: Tatoeba文番号 2349343
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

かつての彼は寡黙な男だった。

英語の訳

  • He used to be a quiet man.
出典: Tatoeba文番号 2309055
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ちょっとくつろぎたい気分だ。

英語の訳

  • I just feel like relaxing.
出典: Tatoeba文番号 2104770
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

とりあえず今は私のを使って。

英語の訳

  • Just use mine for now.
出典: Tatoeba文番号 2064513
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムと一緒に行くつもりです。

英語の訳

  • I'm going with Tom.
出典: Tatoeba文番号 2060701
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは私につきまとっている。

英語の訳

  • Tom has been following me around.
出典: Tatoeba文番号 2051615
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

春は冬と夏の間にやって来る。

英語の訳

  • Spring comes between winter and summer.
出典: Tatoeba文番号 1772533
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

そっか、次行って見ようっと。

英語の訳

  • Is that so? Let's go there next then.
出典: Tatoeba文番号 1673568
TatoebaKamishiroRinCC BY 2.0 FR

私が格好いい奴と思いますか。

英語の訳

  • Do you find me a cool guy?
出典: Tatoeba文番号 1590754
TatoebamayCC BY 2.0 FR

こぞって安堵の吐息をついた。

英語の訳

  • We all breathed a sigh of relief.
  • Together we breathed a sigh of relief.
出典: Tatoeba文番号 1471102
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日はちょっと熱があるんだろ?

英語の訳

  • You have a little fever today, don't you?
  • You've got a bit of a fever today, don't you?
出典: Tatoeba文番号 1278763
TatoebayiciCC BY 2.0 FR

最後はやっと答えをみつけた。

英語の訳

  • I finally found the answer.
  • In the end, the answer was found.
出典: Tatoeba文番号 1182844
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

華道は日本の文化の一つです。

英語の訳

  • Ikebana is part of Japanese culture.
出典: Tatoeba文番号 1006924
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は本棚から本を1冊取った。

英語の訳

  • He took a book from the bookshelf.
出典: Tatoeba文番号 1005840
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君と一緒だと、一年中が夏だ。

英語の訳

  • With you it's summer all year round.
出典: Tatoeba文番号 1002271