YOMI読みの道

例文

つっとを含む例文一覧

つっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全8,327件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件つっと
前の25件12 / 334次の25件
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

トムは良い奴だと思ってた。

英語の訳

  • I thought Tom was good.
出典: Tatoeba文番号 7928622
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

もっと珍しい漢字が必要だ。

英語の訳

  • I need a rarer kanji.
出典: Tatoeba文番号 7036569
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

手伝ってくれてありがとう。

英語の訳

  • Thank you for your assistance.
  • Thank you for your help.
  • Thanks for your help.
出典: Tatoeba文番号 4478287
Tatoebaii_desuCC BY 2.0 FR

なぜもう一つの車を買ったの?

英語の訳

  • Why did you buy another car?
出典: Tatoeba文番号 3697699
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

暑いのと寒いのどっちが好き?

英語の訳

  • Do you like it hot or cold?
出典: Tatoeba文番号 3643181
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

彼氏といつから会ってないの?

英語の訳

  • When was the last time you saw your boyfriend?
  • How long has it been since you've seen your boyfriend?
出典: Tatoeba文番号 3593122
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは取っつきにくい人だ。

英語の訳

  • Tom is not approachable.
出典: Tatoeba文番号 2706858
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

骨折したことはありますか。

英語の訳

  • Have you ever broken a bone?
出典: Tatoeba文番号 1533037
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は彼とつきあっていた。

英語の訳

  • She went with him.
出典: Tatoeba文番号 1433200
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

すぐ出発してと彼に頼んだ。

英語の訳

  • I asked him to leave at once.
出典: Tatoeba文番号 1220855
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

散髪に行ってきたところだ。

英語の訳

  • I have been to the barber's.
出典: Tatoeba文番号 1130236
TatoebayurusuCC BY 2.0 FR

月餅は中国菓子の一つです。

英語の訳

  • Mooncake is a Chinese pastry.
出典: Tatoeba文番号 1016647
TatoebabeauzavierCC BY 2.0 FR

塾の先生と付き合っている。

英語の訳

  • I am dating my cram school teacher.
出典: Tatoeba文番号 852270
TatoebaDeShaCC BY 2.0 FR

狐と熊は一緒に住んでいた。

英語の訳

  • The fox and the bear lived together.
出典: Tatoeba文番号 738284
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの時計はみつかった。

英語の訳

  • Your watch has been found.
出典: Tatoeba文番号 233249
TatoebaCC BY 2.0 FR

あれは本当につらかったよ。

英語の訳

  • It was so hard, I tell you.
出典: Tatoeba文番号 229668
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

うわさは事実だとわかった。

英語の訳

  • The rumor turned out to be true.
出典: Tatoeba文番号 228075
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お父さん、車を使ってもいい?

英語の訳

  • May I use your car, Dad?
出典: Tatoeba文番号 226763
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お父さんはいつ帰ってくるの?

英語の訳

  • When will Father be back?
出典: Tatoeba文番号 226734
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この次はもっと早く来よう。

英語の訳

  • I will come earlier next time.
  • Next time I'll come earlier.
出典: Tatoeba文番号 221569
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この人形は君一人で作ったの?

英語の訳

  • Did you make this doll by yourself?
出典: Tatoeba文番号 220994
TatoebaCC BY 2.0 FR

これが速記術というものだ。

英語の訳

  • This is shorthand.
  • This is called shorthand.
出典: Tatoeba文番号 218857
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジムは埠頭へ釣りに行った。

英語の訳

  • Jim went fishing from the pier.
出典: Tatoeba文番号 215932
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事故で交通は止まった。

英語の訳

  • The accident stopped the traffic.
出典: Tatoeba文番号 209924
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ちょっと手伝ってください。

英語の訳

  • Please help me with this.
出典: Tatoeba文番号 202753