YOMI読みの道

例文

つちのこを含む例文一覧

つちのこを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 83全2,755件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件つちのこ
前の25件83 / 111次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

別に制服着込んだ外宇宙の使者が、伴侶を求めて徘徊してるわけでもなかろうに。

英語の訳

  • It's not as if an emissary from outer space will have slipped into school uniform and be loitering around seeking a partner.
  • It's not as if an emissary from outer space will have slipped into uniform and be loitering around seeking a partner.
出典: Tatoeba文番号 75719
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。

英語の訳

  • I don't want to boast, but I've never gotten better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.
出典: Tatoeba文番号 75565
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!

英語の訳

  • You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!
出典: Tatoeba文番号 75288
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その双子の女の子はとてもよく似ていて、どっちがどっちか見分けがつかないんだ。

英語の訳

  • The twin girls are so much alike that I can't tell one from the other.
出典: Tatoeba文番号 12201287
TatoebaadmiralCC BY 2.0 FR

彼の首を切り終わった後,ボクは自分が射精していたことに気がついたのです・・・。

英語の訳

  • After I fired him, I realised I had ejaculated.
  • After I decapitated him, I realised I had ejaculated.
出典: Tatoeba文番号 4292076
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。

英語の訳

  • In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.
出典: Tatoeba文番号 2929326
TatoebaMeowCC BY 2.0 FR

チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。

英語の訳

  • Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.
出典: Tatoeba文番号 1614436
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

うちの子供、「きくごぼう」が言えなくて、いつも「きくぼごう」になっちゃうの。

英語の訳

  • My child can't say "kikugobo." It always comes out as "kikubogo."
出典: Tatoeba文番号 919441
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。

英語の訳

  • Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.
出典: Tatoeba文番号 892349
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。

英語の訳

  • Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
出典: Tatoeba文番号 831118
TatoebaUrusaiCC BY 2.0 FR

うちのバカ息子ときたら、大学を卒業しても就職しないでパチンコばかりしている。

英語の訳

  • You know what my idiot son's doing? Even now he's graduated from university he spends all his time playing pachinko instead of getting a job.
出典: Tatoeba文番号 509425
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。

英語の訳

  • Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.
出典: Tatoeba文番号 442052
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。

英語の訳

  • Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.
出典: Tatoeba文番号 422351
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

1月20日(月曜日)の午前中に最終の議事事項を出しますので、早急にお返事を下さい。

英語の訳

  • We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly.
出典: Tatoeba文番号 235807
TatoebaCC BY 2.0 FR

ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。

英語の訳

  • A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money.
出典: Tatoeba文番号 229887
TatoebaCC BY 2.0 FR

こうじはついていた。交通事故でたった車のサイドをちょっとかすっただけだった。

英語の訳

  • Kouji was lucky; his traffic accident left only a minor scratch on the side of his car.
出典: Tatoeba文番号 224998
TatoebaCC BY 2.0 FR

この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなものだ。

英語の訳

  • Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.
出典: Tatoeba文番号 220595
TatoebaCC BY 2.0 FR

この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。

英語の訳

  • The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.
出典: Tatoeba文番号 220528
TatoebaCC BY 2.0 FR

この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。

英語の訳

  • This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.
出典: Tatoeba文番号 219161
TatoebaCC BY 2.0 FR

それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。

英語の訳

  • That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.
出典: Tatoeba文番号 205801
TatoebaCC BY 2.0 FR

ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。

英語の訳

  • Only one careless mistake cost the company millions of dollars.
出典: Tatoeba文番号 203627
TatoebaCC BY 2.0 FR

テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。

英語の訳

  • If Ted were here, he could help us clean our room.
出典: Tatoeba文番号 202232
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ミツバチは、においのサンプルを巣に持ち帰ることによって食糧のありかを伝える。

英語の訳

  • Bees communicate the location of food by carrying odor samples back to the hive.
出典: Tatoeba文番号 195092
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々が手に手を取って一致団結すれば、きっとこの不況の時代も乗り切れるだろう。

英語の訳

  • If we hang tight, I'm sure we can make it through these bad times.
出典: Tatoeba文番号 186374
TatoebaCC BY 2.0 FR

極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。

英語の訳

  • The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.
出典: Tatoeba文番号 180003