使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
つちのこを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
一人の男が彼女に追いついた。
英語の訳
会合は次の日曜日に行われる。
英語の訳
銀行の近くで旧友を見つけた。
英語の訳
口の中には蜜、心の中には毒。
英語の訳
今月の家賃を払うのを忘れた。
英語の訳
混雑していたので道に迷った。
英語の訳
佐知子さんと付き合っているの?
英語の訳
太郎と花子共有の机は小さい。
英語の訳
入院の受付窓口はどこですか。
英語の訳
博物館の入り口はどこですか。
英語の訳
彼の飛行機は山中で墜落した。
英語の訳
彼は金の使い道に困っている。
英語の訳
彼は自己の主義に忠実でいる。
英語の訳
彼は遅刻の口実をこしらえた。
英語の訳
彼らは今月の3日に結婚した。
英語の訳
彼女は私の無知に付け込んだ。
英語の訳
秘密を残らず打ち明けなさい。
英語の訳
僕は父の使いでそこに行った。
英語の訳
木の葉が次々と地面に落ちた。
英語の訳
この靴は僕には小さすぎるなぁ。
英語の訳
この2つの言葉の違いは何ですか?
英語の訳
喫煙のことで父にお説教された。
英語の訳
美術館へはこの道で合ってますか?
英語の訳
家計のことは妻に一任していた。
英語の訳
このゲーム、めっちゃ懐かしい。
英語の訳