使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
つちのこを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
博物館へはこの道で良いのでしょうか。
英語の訳
彼こそクラスの中で一番の発明家です。
英語の訳
彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
英語の訳
彼は口では答えず私の頭を殴りつけた。
英語の訳
彼は私の研究について忠告してくれた。
英語の訳
彼は私の帽子をぺちゃんこにつぶした。
英語の訳
彼は善悪の問題について沈思黙考した。
英語の訳
彼女は1日中、心が落ちつかなかった。
英語の訳
彼は6行のうちに6つまちがいをした。
英語の訳
彼女は近所の男達をみんな引き付けた。
英語の訳
彼女は旅行中なくした指輪を見つけた。
英語の訳
父は技師としてその工場に勤めている。
英語の訳
片方の靴が戸口の階段に残されていた。
英語の訳
木の葉が地面一面に厚く積もっていた。
英語の訳
薬屋はこの道の突き当たりにあります。
英語の訳
来週彼女のところに立ち寄るつもりだ。
英語の訳
非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
英語の訳
学校のトイレの半分は、いつも使用中だ。
英語の訳
ここは、砂の城を作るのにちょうどいい。
英語の訳
トムはいつも他の子供たちと違っていた。
英語の訳
トムは別れを告げて地下鉄に乗り込んだ。
英語の訳
中国は強い人工知能の研究を進めている。
英語の訳
こっちの本の方があっちのより分厚いよ。
英語の訳
この3冊の本のうち、どれが一番オススメ?
英語の訳
どっちの道を使っても公園には行けるよ。
英語の訳