使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
つき手を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼はすべての利用できる手段を使った。
英語の訳
彼はついに好敵手に出会ったと思った。
英語の訳
彼は月に一度は必ず故郷に手紙を書く。
英語の訳
彼は党の活動的な若手のひとりである。
英語の訳
彼女はいつも僕が手伝うのを期待する。
英語の訳
もうっ、全然勉強が手につかないわよっ!!
英語の訳
ご質問のある方は、挙手をお願いします。
英語の訳
私ならトムを探す手伝いができると思う。
英語の訳
リスは木を植えるのを手伝ってくれます。
英語の訳
トムは息子が服を着替えるのを手伝った。
英語の訳
私のこと手伝ってくれる気があるの?ないの?
英語の訳
私は仕事を終えたときにお手伝いします。
英語の訳
トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。
英語の訳
トムは私たちを手伝うことができますか。
英語の訳
私は彼に手伝ってくれるかどうか聞いた。
英語の訳
あちらへつき次第お手紙を差し上げます。
英語の訳
あやふやな手つきで一枚の紙を動かした。
英語の訳
いつ来てくれても、碁の相手をしますよ。
英語の訳
お手伝いいただきありがとうございます。
英語の訳
この紙に記入するのを手伝ってください。
英語の訳
引っ越しのとき手伝っていただけますか。
英語の訳
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
英語の訳
関係諸国は平和的手段で紛争を解決した。
英語の訳
警察は犯人に銃を手渡すように要求した。
英語の訳
私はあの店で珍しい切手をふと見つけた。
英語の訳