YOMI読みの道

例文

つかみ合うを含む例文一覧

つかみ合うを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全83件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件つかみ合う
1 / 4次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

秘密の会合をもった。

英語の訳

  • We had a secret meeting.
出典: Tatoeba文番号 85854
TatoebaCC BY 2.0 FR

次の会合で検討してみよう。

英語の訳

  • Let's kick it around at the next meeting.
出典: Tatoeba文番号 150304
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

どんな場合でも嘘は罪でしょうか?

英語の訳

  • It is a crime to lie in any circumstances?
出典: Tatoeba文番号 1006925
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は腕を組んで試合を見つめた。

英語の訳

  • He watched the game with his arms folded.
出典: Tatoeba文番号 98831
Tatoebash5555CC BY 2.0 FR

勉強の合間に、例文を追加してみる。

英語の訳

  • I'll try to add some example sentences in my free time from studying.
出典: Tatoeba文番号 11257866
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

君が試験に合格するのは、確実だよ。

英語の訳

  • That you will pass the exam is certain.
出典: Tatoeba文番号 9092646
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が彼と付き合うのは認められない。

英語の訳

  • I can't approve of your going out with him.
出典: Tatoeba文番号 178904
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が彼と付き合うことに賛成できない。

英語の訳

  • I cannot approve of your going out with him.
出典: Tatoeba文番号 178905
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はその会合に参加するつもりですか。

英語の訳

  • Are you planning to take part in the meeting?
出典: Tatoeba文番号 177760
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はその会合に出席するつもりですか。

英語の訳

  • Are you planning to take part in the meeting?
出典: Tatoeba文番号 177758
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

労働組合は24時間ストを本日中止した。

英語の訳

  • The workers union called off their 24-hour strike today.
出典: Tatoeba文番号 77351
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは茶髪より黒髪の方が似合うと思う。

英語の訳

  • I think that Tom looks better with his natural black hair than with bleached hair.
出典: Tatoeba文番号 2690764
TatoebaCC BY 2.0 FR

君がその会合に出ることが絶対に必要だ。

英語の訳

  • It is absolutely necessary that you be at the meeting.
出典: Tatoeba文番号 179149
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつ出発するのが君には都合がよいですか。

英語の訳

  • When will it suit you to start?
出典: Tatoeba文番号 228636
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

その店は休日の買い物客で混み合っていた。

英語の訳

  • The store was crowded with holiday shoppers.
出典: Tatoeba文番号 207632
TatoebaCC BY 2.0 FR

抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。

英語の訳

  • Abstract art is not to the taste of everyone.
出典: Tatoeba文番号 126425
TatoebaCC BY 2.0 FR

その見知らぬ人をどう扱うべきか話し合おう。

英語の訳

  • Let's talk about what to do with the stranger.
出典: Tatoeba文番号 210929
TatoebaCC BY 2.0 FR

ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。

英語の訳

  • We could meet downtown. Would that be convenient for you?
出典: Tatoeba文番号 203862
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその委員会で労働組合の代表をつとめた。

英語の訳

  • He represented the labor union on the committee.
出典: Tatoeba文番号 113104
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは証拠隠滅を試みたが、間に合わなかった。

英語の訳

  • Tom tried to hide the evidence, but it was too late.
出典: Tatoeba文番号 8658031
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

付き合う仲間を見れば、その人がわかるものだ。

英語の訳

  • A man is known by the company he keeps.
出典: Tatoeba文番号 85024
TatoebaCC BY 2.0 FR

近道を行って時間のロスを埋め合わせるつもりだ。

英語の訳

  • We are going to make up for lost time by taking a short cut.
出典: Tatoeba文番号 179793
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分の好みにぴったり合う靴が見つからなかった。

英語の訳

  • I found no shoes completely to my taste.
出典: Tatoeba文番号 149860
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私の好みに合わせて、料理を作ってくれる。

英語の訳

  • She cooks things for me that I like.
出典: Tatoeba文番号 89382
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。

英語の訳

  • During the game, it suddenly began to rain and it thundered, too.
出典: Tatoeba文番号 867795