YOMI読みの道

例文

つかの間を含む例文一覧

つかの間を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 34全951件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件つかの間
前の25件34 / 39次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。

英語の訳

  • No amount of wealth can satisfy a covetous man. All the treasure in the world won't make him happy.
出典: Tatoeba文番号 199527
TatoebaCC BY 2.0 FR

結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。

英語の訳

  • Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.
出典: Tatoeba文番号 175777
TatoebaCC BY 2.0 FR

このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。

英語の訳

  • This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man; it certainly doesn't apply only to Germans.
出典: Tatoeba文番号 76755
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

免許証の有効期間が切れてしまった場合は、次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。

英語の訳

  • If your licence has expired, you can be issued with a new one in the following way.
出典: Tatoeba文番号 75691
TatoebalarsonnoahCC BY 2.0 FR

「余力のほんのわずかな剰余で冷却固結した岩塊を揉み砕き、つかみ潰し」寺田寅彦「浅間山麓より」

英語の訳

  • "With just a little bit of spare energy, he crushed the cooled and solidified rock mass, grabbing and crushing it" Terada Torahiko, "From the Foot of Mt. Asama"
出典: Tatoeba文番号 13056011
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

悪口言いたい奴には言いたいだけ言わせときゃいいんだよ。そんなの気にするだけ時間の無駄だって。

英語の訳

  • If somebody wants to bad-mouth you, you should just let them say whatever they want. It's a waste of time to get bothered by it.
出典: Tatoeba文番号 3607762
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

この件につきましては、考えるお時間をいただけますか。こちらからまた改めてご連絡申し上げます。

英語の訳

  • Let me think about it and I'll get back to you.
出典: Tatoeba文番号 3595066
TatoebawatCC BY 2.0 FR

5年に及ぶ、つらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。

英語の訳

  • Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip.
出典: Tatoeba文番号 235114
TatoebaCC BY 2.0 FR

われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。

英語の訳

  • We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.
出典: Tatoeba文番号 191702
TatoebaCC BY 2.0 FR

言葉ではうまく表現できないけど、日本とアメリカの文化や生活スタイルの違いを垣間見た気がした。

英語の訳

  • I can't quite explain it, but I believe I've caught a glimpse of the differences between Japanese and American cultures and lifestyles.
出典: Tatoeba文番号 174710
TatoebaCC BY 2.0 FR

合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。

英語の訳

  • The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.
出典: Tatoeba文番号 173141
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。

英語の訳

  • Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.
出典: Tatoeba文番号 144257
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。

英語の訳

  • In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.
出典: Tatoeba文番号 119498
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。

英語の訳

  • It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.
出典: Tatoeba文番号 92780
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

人間存在の不思議とはただ生きていることにではなく、何のために生きるのかを見つけるところにある。

英語の訳

  • The mystery of human existence lies not in just staying alive, but in finding something to live for.
出典: Tatoeba文番号 7562911
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムの絶え間ない口論に苛立つクラスメートもいたが、クラスの大半はただ彼を無視することを覚えた。

英語の訳

  • Tom's constant arguing irritates some of his classmates. However, most of the class has just learned to ignore him.
出典: Tatoeba文番号 3480910
TatoebaKalamundaCC BY 2.0 FR

ほとんどの報道機関は交渉の成果について、進展はあったものの時間切れで物別れに終わったと報じた。

英語の訳

  • Most press reported the negotiations failed to produce an agreement although major progress was made, as time ran out.
出典: Tatoeba文番号 3246945
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。

英語の訳

  • The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.
出典: Tatoeba文番号 2115383
TatoebaCC BY 2.0 FR

あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。

英語の訳

  • He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.
出典: Tatoeba文番号 234599
TatoebaCC BY 2.0 FR

イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。

英語の訳

  • Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.
出典: Tatoeba文番号 228457
TatoebaCC BY 2.0 FR

その新しい企画について3時間話し合って、私たちはアンドリューの計画が一番だという結論に達した。

英語の訳

  • Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best.
出典: Tatoeba文番号 208865
TatoebaCC BY 2.0 FR

人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。

英語の訳

  • Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.
出典: Tatoeba文番号 144015
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

現在は過去と未来との間に劃した一線である。此線の上に生活がなくては、生活はどこにもないのである。

英語の訳

  • The present is the line drawn between past and future. If there is not life on this line, then there is no life anywhere.
出典: Tatoeba文番号 2672723
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対って、意識的無意識的に、「性的示威」を行うものである。

英語の訳

  • As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.
出典: Tatoeba文番号 1244966
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。

英語の訳

  • As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.
出典: Tatoeba文番号 1244384