使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
つかの間を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
出発の時間だよ。
英語の訳
おやつの時間よ。
英語の訳
出発の時間ですか?
英語の訳
おやつの時間です。
英語の訳
次の時間は何だっけ?
英語の訳
時間が経つのは早い。
英語の訳
中間テストはいつなの?
英語の訳
あと何時間で着くのよ?
英語の訳
人間は罪深い者です。
英語の訳
解決は時間の問題だ。
英語の訳
月が雲の間から出た。
英語の訳
彼は普通の人間です。
英語の訳
夜間の外出は禁止です。
英語の訳
一人の時間が必要です。
英語の訳
その雪は2日間続いた。
英語の訳
電車は、時間通りに着くの?
英語の訳
時間の節約になりました。
英語の訳
その音は何時間か続いた。
英語の訳
その騒音は数時間続いた。
英語の訳
何時の間にか暗くなった。
英語の訳
時間ほど大切な物はない。
英語の訳
人間は感情の動物である。
英語の訳
人間は環境の動物である。
英語の訳
長い間歩いたので疲れた。
英語の訳
彼は権力欲の強い人間だ。
英語の訳