YOMI読みの道

例文

ついを含む例文一覧

ついを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全37,689件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件つい
前の25件17 / 1508次の25件
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

僕と付き合わない?

英語の訳

  • Would you like to go out with me?
出典: Tatoeba文番号 3588432
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

必要は発明の母。

英語の訳

  • Necessity is the mother of invention.
出典: Tatoeba文番号 3573441
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

退屈で死にそう。

英語の訳

  • I'm bored to death.
出典: Tatoeba文番号 3556187
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

杖がないと困る。

英語の訳

  • I need my cane.
出典: Tatoeba文番号 3551977
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私はついている。

英語の訳

  • I'm lucky.
  • I'm in luck.
出典: Tatoeba文番号 3507373
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

働き続けなさい。

英語の訳

  • Keep working.
  • Keep on working.
出典: Tatoeba文番号 3506604
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

事実が知りたい。

英語の訳

  • I want facts.
出典: Tatoeba文番号 3492793
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

月に大気はない。

英語の訳

  • There is no air on the moon.
  • The moon has no atmosphere.
  • The moon doesn't have an atmosphere.
出典: Tatoeba文番号 3468845
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

なぜ嘘をついたの?

英語の訳

  • Why did you lie?
出典: Tatoeba文番号 3468466
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

願いは一つだけ。

英語の訳

  • I have but one wish.
出典: Tatoeba文番号 3449190
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

そいつは名案だ。

英語の訳

  • That's a good idea.
出典: Tatoeba文番号 3402713
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

真実が知りたい。

英語の訳

  • I want the truth.
出典: Tatoeba文番号 3366911
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

歳月人を待たず。

英語の訳

  • Time waits for no one.
出典: Tatoeba文番号 3034398
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

手つないでもいい?

英語の訳

  • May I hold your hand?
  • Can I hold your hand?
  • Is it OK if I hold your hand?
出典: Tatoeba文番号 3023119
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

くつろいでるね。

英語の訳

  • You look relaxed.
出典: Tatoeba文番号 2974207
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

暑くないんですか?

英語の訳

  • Aren't you hot?
出典: Tatoeba文番号 2951718
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは低血圧だ。

英語の訳

  • Tom has low blood pressure.
出典: Tatoeba文番号 2946897
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR

トムが一番強い。

英語の訳

  • Tom is the strongest.
出典: Tatoeba文番号 2626290
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR

手伝いませんよ。

英語の訳

  • I won't assist you.
  • I won't help you.
出典: Tatoeba文番号 2560192
Tatoebaarcher_rootCC BY 2.0 FR

雨垂れ石を穿つ。

英語の訳

  • Constant dripping wears away a stone.
出典: Tatoeba文番号 2252817
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

うつむかないで。

英語の訳

  • Don't slouch.
出典: Tatoeba文番号 2215497
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

夏は好きくない。

英語の訳

  • I don't like summer.
出典: Tatoeba文番号 1700136
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

自立?興味ないな。

英語の訳

  • Independence? I'm not interested.
出典: Tatoeba文番号 1643647
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どういうつもりだ?

英語の訳

  • What's the big idea?
出典: Tatoeba文番号 1317175
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いつも笑顔でね。

英語の訳

  • Keep on smiling.
出典: Tatoeba文番号 1278406