使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ついこの間を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
あなたが時間内にここに着くのは分かっていました。
英語の訳
この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
英語の訳
2つの構文の間に意味の相違はないように思われる。
英語の訳
あの男がもう1つでも間違いを犯したらクビにする。
英語の訳
この国では年間を通じて気温の変動がほとんどない。
英語の訳
この事務所の通常営業時間は9時から5時までです。
英語の訳
この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
英語の訳
フルーツドリンクは夏の間大成功を収めると思うな。
英語の訳
国家間の紛争は平和的に解決されなければならない。
英語の訳
今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
英語の訳
私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
英語の訳
私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。
英語の訳
彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
英語の訳
彼女はちょっとの間、凍りついたようになっていた。
英語の訳
両国の間では貿易摩擦がいつ生じてもおかしくない。
英語の訳
私がここの生活に慣れるのに時間がかかりそうです。
英語の訳
6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
英語の訳
おやおや困ったものだ、いつも同じ間違いばかりして。
英語の訳
この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
英語の訳
この間違いを別にすればこの報告書はよくできている。
英語の訳
この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。
英語の訳
この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
英語の訳
ボブ、このスーツケースを居間まで運ぶのを手伝って。
英語の訳
私は今度の2月で5年間勉強していることになります。
英語の訳
私は彼女の間近に近付いた手術のことで緊張していた。
英語の訳