YOMI読みの道

例文

っ気を含む例文一覧

っ気を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全2,699件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件っ気
前の25件9 / 108次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は本気で写真を撮った。

英語の訳

  • He took the photos in earnest.
出典: Tatoeba文番号 99892
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はお色気たっぷりだ。

英語の訳

  • She is loaded with sex appeal.
出典: Tatoeba文番号 93079
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は元気が無くなった。

英語の訳

  • She isn't as energetic as she once was.
出典: Tatoeba文番号 90220
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は重い病気になった。

英語の訳

  • She became very ill.
出典: Tatoeba文番号 88771
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は大変元気になった。

英語の訳

  • She got quite well.
出典: Tatoeba文番号 87997
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は病気だったようだ。

英語の訳

  • She seemed to have been ill.
出典: Tatoeba文番号 87038
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は病気だったらしい。

英語の訳

  • It seems that she was ill.
出典: Tatoeba文番号 87037
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕は本気で言ってるんだ。

英語の訳

  • I mean what I'm saying.
出典: Tatoeba文番号 81748
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本気でそう言ってんのか。

英語の訳

  • Do you really mean it?
出典: Tatoeba文番号 81588
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

君の気持ちはよくわかった。

英語の訳

  • I understand how you feel.
  • I know exactly how you feel.
出典: Tatoeba文番号 13070279
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

みんな、お祭り気分だった。

英語の訳

  • Everyone was in a festive mood.
出典: Tatoeba文番号 13028762
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

前より良くなった気がする。

英語の訳

  • I feel better than before.
出典: Tatoeba文番号 11737653
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうして気持ちが変わったの?

英語の訳

  • Why have you changed your mind?
出典: Tatoeba文番号 11467399
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日は最高の天気だったよ。

英語の訳

  • The weather was perfect yesterday.
出典: Tatoeba文番号 11213907
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日の天気は散々だったよ。

英語の訳

  • The weather was miserable yesterday.
出典: Tatoeba文番号 11113543
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それって臆病って気がする。

英語の訳

  • I get a feeling that they're cowards.
出典: Tatoeba文番号 11052745
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は元気って、伝えといて。

英語の訳

  • Tell him that I'm fine.
出典: Tatoeba文番号 11049512
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

前の方が安かった気がする。

英語の訳

  • I feel like it was cheaper before.
  • I feel that the previous one was cheaper.
出典: Tatoeba文番号 11027731
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

食べ終わってから気づいた。

英語の訳

  • I realized after I finished eating.
出典: Tatoeba文番号 10999773
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

気が変わったら、教えてね。

英語の訳

  • If you change your mind, let me know.
  • If you change your mind, let us know.
  • Let me know if you change your mind.
出典: Tatoeba文番号 10608691
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

湯気で眼鏡が曇っちゃった。

英語の訳

  • The steam has fogged my glasses.
出典: Tatoeba文番号 10561262
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

気が変わったら、電話して。

英語の訳

  • Call me if you change your mind.
  • Ring me if you change your mind.
  • Phone me if you change your mind.
出典: Tatoeba文番号 10503989
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムって、勝ち気な子だよね?

英語の訳

  • Tom is a strong-willed boy, isn't he?
  • Tom is a strong-willed child, isn't he?
  • Tom is a determined boy, isn't he?
出典: Tatoeba文番号 10361884
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

気に入ったお花を選んでね。

英語の訳

  • Choose any flowers you like.
出典: Tatoeba文番号 10306050
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

気になってる子がいるんだ。

英語の訳

  • There's someone I'm concerned about.
  • There's someone I'm interested in.
出典: Tatoeba文番号 10040430