YOMI読みの道

例文

っ気を含む例文一覧

っ気を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 29全2,699件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件っ気
前の25件29 / 108次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は夫の病気をとても心配した。

英語の訳

  • Her husband's illness caused her great anxiety.
出典: Tatoeba文番号 86937
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は慢性の病気にかかっている。

英語の訳

  • She suffers from a chronic malady.
出典: Tatoeba文番号 86606
TatoebaCC BY 2.0 FR

悲しみのあまり彼女は気が狂った。

英語の訳

  • Grief drove her mad.
出典: Tatoeba文番号 85948
TatoebaCC BY 2.0 FR

病気だったので、一日中家にいた。

英語の訳

  • Being ill, I stayed at home all day long.
出典: Tatoeba文番号 85321
TatoebaCC BY 2.0 FR

病気のために彼女は来れなかった。

英語の訳

  • She was unable to come because of illness.
出典: Tatoeba文番号 85279
TatoebaCC BY 2.0 FR

病気のため私は外出できなかった。

英語の訳

  • Illness prevented me from going out.
出典: Tatoeba文番号 85275
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

病気のため私は出発できなかった。

英語の訳

  • My illness kept me from starting.
出典: Tatoeba文番号 85274
TatoebaCC BY 2.0 FR

病気を口実にして彼は来なかった。

英語の訳

  • He did not come on the pretext of sickness.
出典: Tatoeba文番号 85248
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

不景気になってきているみたいね。

英語の訳

  • We're in store for a recession.
出典: Tatoeba文番号 85112
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は7年間、合気道をやっていた。

英語の訳

  • He had been a practitioner of Aikido for seven years.
出典: Tatoeba文番号 75787
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

自民党が小泉人気の尻馬に乗った。

英語の訳

  • The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.
出典: Tatoeba文番号 74811
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子供の時、お気に入りの本ってあった?

英語の訳

  • Did you have a favorite book when you were a child?
出典: Tatoeba文番号 12188373
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

病気だったなんて、知らなかったな。

英語の訳

  • I didn't know she was sick.
出典: Tatoeba文番号 11851964
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あんた達、もっと気をつけなさいよ。

英語の訳

  • You guys should be more careful.
出典: Tatoeba文番号 11444461
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お父さんって、すごく気さくな方ね。

英語の訳

  • Your father seems very friendly.
  • You're father is a very friendly person.
出典: Tatoeba文番号 11317187
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日は死ぬほどやる気が出んかった。

英語の訳

  • I was super unmotivated today.
出典: Tatoeba文番号 10913706
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

トムが言っていることは本気だと思う?

英語の訳

  • Do you think Tom really meant what he said?
  • Do you think that Tom really meant what he said?
出典: Tatoeba文番号 10910923
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あっ、やっぱり、気づいてないんだ。

英語の訳

  • Ah, just what I thought. They haven't noticed.
出典: Tatoeba文番号 10629279
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今、私が言ったことは気にしないで。

英語の訳

  • Never mind what I just said.
出典: Tatoeba文番号 10617633
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは友達のことが気掛かりだった。

英語の訳

  • Tom was worried about his friend.
出典: Tatoeba文番号 10603348
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このカップ、すごく気に入ってるの。

英語の訳

  • I love this cup.
出典: Tatoeba文番号 10550456
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一番気に入ってる名言って、何ですか?

英語の訳

  • What's your favorite saying?
  • What's your favorite quote?
出典: Tatoeba文番号 10196721
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は東京暮らしが気に入っています。

英語の訳

  • He likes to live in Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 10066649
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムって、めっちゃ人気者なんだよ。

英語の訳

  • Tom is very popular.
  • Tom is a very popular person.
出典: Tatoeba文番号 9826833
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

頭に雨がポツリと当たった気がした。

英語の訳

  • I felt a drop of rain on my head.
出典: Tatoeba文番号 9812416