使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
っ気を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
天気がよければ、明日出発します。
英語の訳
あの家がすごく気に入ってたんだ。
英語の訳
ビールっていう気分じゃないなぁ。
英語の訳
この村には電気が通ってないのよ。
英語の訳
トムがビールを一気飲みしたんだ。
英語の訳
その村には電気が通ってないのよ。
英語の訳
トムは気が滅入ってると思うんだ。
英語の訳
テストの結果なんて気にすんなよ。
英語の訳
気をつけろ!トムは銃を持ってるぞ。
英語の訳
時々さ、気が滅入っちゃうんだよ。
英語の訳
車を買う気にはならなかったんだ。
英語の訳
トムは私に気さくに接してくれた。
英語の訳
あのマッサージ、気持ちよかった。
英語の訳
天気が良ければ、明日出発します。
英語の訳
正直なところ気にかけてなかった。
英語の訳
腐ったチーズを食べても平気ですか?
英語の訳
月曜日からずっと病気で寝ている。
英語の訳
君には会ったことがある気がする。
英語の訳
トムが病気だったのは知ってるよ。
英語の訳
トムの気分はかなりマシになった。
英語の訳
あの歌は3年前すごく人気だった。
英語の訳
もっと早く気付けばよかったなあ。
英語の訳
トムは新しい車を気に入っている。
英語の訳
人にどう思われてるかって気になる?
英語の訳
だんだん天気が怪しくなってきた。
英語の訳