YOMI読みの道

例文

っぱを含む例文一覧

っぱを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 24全3,278件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件っぱ
前の25件24 / 132次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日出発すると彼は言った。

英語の訳

  • He told me that he would start the next day.
出典: Tatoeba文番号 80294
TatoebaCC BY 2.0 FR

夜、彼は外に出て一杯やる。

英語の訳

  • At night he goes out for a drink.
出典: Tatoeba文番号 79774
TatoebaCC BY 2.0 FR

来週モロッコへ出発します。

英語の訳

  • I will be leaving for Morocco next week.
出典: Tatoeba文番号 78631
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

嵐のために出発を延期した。

英語の訳

  • We put off our departure owing to the storm.
  • We postponed our departure because of the storm.
出典: Tatoeba文番号 78443
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

嵐のため出発できなかった。

英語の訳

  • The storm prevented me from leaving.
出典: Tatoeba文番号 78437
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両天秤をかけると失敗する。

英語の訳

  • If you try to have it both ways, you'll end up with neither.
出典: Tatoeba文番号 77976
TatoebaCC BY 2.0 FR

冷水浴で彼はさっぱりした。

英語の訳

  • A cold bath refreshed him.
出典: Tatoeba文番号 77655
TatoebawatCC BY 2.0 FR

列車の出発は遅れるだろう。

英語の訳

  • The train's departure will be delayed.
出典: Tatoeba文番号 77541
TatoebasleepcowsCC BY 2.0 FR

列車は定刻通りに出発した。

英語の訳

  • The train pulled out on time.
  • The train pulled out exactly on time.
出典: Tatoeba文番号 77464
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そのさくらんぼ、酸っぱい?甘い?

英語の訳

  • Is it a sour or sweet cherry?
出典: Tatoeba文番号 13894340
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

和平交渉はまた失敗しました。

英語の訳

  • The peace talks failed again.
出典: Tatoeba文番号 13254647
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

かごはリンゴでいっぱいです。

英語の訳

  • The basket is full of apples.
出典: Tatoeba文番号 13083051
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あの店は、いつもいっぱいだ。

英語の訳

  • The restaurant is always full.
出典: Tatoeba文番号 12816975
TatoebaYumaSaltyCC BY 2.0 FR

べろべろに酔っぱらってるね。

英語の訳

  • You're completely drunk again.
出典: Tatoeba文番号 12365477
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

飛行機は45分後に出発します。

英語の訳

  • The flight leaves in forty-five minutes.
出典: Tatoeba文番号 12272809
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ワインで酔っ払ってしまった。

英語の訳

  • We got drunk on wine.
  • I got drunk on wine.
出典: Tatoeba文番号 12266473
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

庭園は、人でいっぱいだった。

英語の訳

  • The garden was full of people.
出典: Tatoeba文番号 12156181
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日、大失敗したんだってね。

英語の訳

  • I heard you made a big mistake today.
出典: Tatoeba文番号 11584440
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

メアリーはトムを引っ叩いた。

英語の訳

  • Mary slapped Tom.
出典: Tatoeba文番号 11555001
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大丈夫だよ。心配すんなって。

英語の訳

  • You're going to be OK. Don't worry.
  • It's OK. Don't worry.
出典: Tatoeba文番号 11485206
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

心配するなって。見つかるよ。

英語の訳

  • Don't worry. We'll find it.
出典: Tatoeba文番号 11465096
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

なんで涙ってしょっぱいのかな?

英語の訳

  • Why are tears salty?
出典: Tatoeba文番号 11310751
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

月に一回、散髪屋に行きます。

英語の訳

  • I go to the barber's once a month.
  • I go to the barber once a month.
  • Once a month, I go to the barber.
出典: Tatoeba文番号 11178870
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

窓が開けっぱなしだったわよ。

英語の訳

  • You left the window open.
出典: Tatoeba文番号 11178521
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

会議は全て一般公開されます。

英語の訳

  • All meetings are open to the public.
出典: Tatoeba文番号 11029174