YOMI読みの道

例文

ってなもんを含む例文一覧

ってなもんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全4,860件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ってなもん
前の25件17 / 195次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰にも言ってないよ。本当だってば。

英語の訳

  • I never told anybody about it, I swear.
出典: Tatoeba文番号 10640340
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大きければいいってもんじゃないよ。

英語の訳

  • Bigger is not always better.
  • Bigger isn't always better.
出典: Tatoeba文番号 10628687
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

少年は重たい大きな本を持って来た。

英語の訳

  • The boy brought a big, heavy book.
出典: Tatoeba文番号 10585584
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お前の友達なんて、絶対にお断りだ。

英語の訳

  • I will never be your friend.
出典: Tatoeba文番号 10572004
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうしてもっと早く電話しなかったの?

英語の訳

  • Why didn't you call me earlier?
出典: Tatoeba文番号 10531197
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

鞄が重くて一人では運べなかったの。

英語の訳

  • The bag was so heavy that I couldn't carry it by myself.
出典: Tatoeba文番号 10300084
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

メアリーって、そんなじゃないかも。

英語の訳

  • Maybe Mary isn't like that.
出典: Tatoeba文番号 10191544
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

行かなくてもいいって言われたんだ。

英語の訳

  • He said that you need not go.
出典: Tatoeba文番号 10144719
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼と私はもう7年付き合ってるのよ。

英語の訳

  • My boyfriend and I have been together for seven years already.
出典: Tatoeba文番号 10120107
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の友達が案内役になってくれるよ。

英語の訳

  • My friend will be our guide.
出典: Tatoeba文番号 10079683
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いつも大変お世話になっております。

英語の訳

  • Thank you very much for your cooperation.
出典: Tatoeba文番号 9878619
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムって、めっちゃ人気者なんだよ。

英語の訳

  • Tom is very popular.
  • Tom is a very popular person.
出典: Tatoeba文番号 9826833
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ザメンホフはとても賢明な男だった。

英語の訳

  • Zamenhof was a very wise man.
出典: Tatoeba文番号 9583394
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

傘を持ってく必要はなかったんだよ。

英語の訳

  • You needn't have taken an umbrella with you.
  • You didn't need to take an umbrella with you.
出典: Tatoeba文番号 9286122
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

誰も懐中電灯を持ってなかったんだ。

英語の訳

  • No one had a flashlight.
出典: Tatoeba文番号 9054920
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

僕らはみんな同じ考えを持っていた。

英語の訳

  • We all had the same idea.
出典: Tatoeba文番号 9041983
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムが戻ってたの知らなかったんだ。

英語の訳

  • I didn't know that Tom was back.
出典: Tatoeba文番号 8965583
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

僕はそれをいつも信じていなかった。

英語の訳

  • I never believed that.
出典: Tatoeba文番号 7865998
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

誰にも言わないでって言ったじゃん。

英語の訳

  • I told you not to tell anyone.
出典: Tatoeba文番号 4235741
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

君のことならなんでも知っているよ。

英語の訳

  • I know everything about you.
出典: Tatoeba文番号 4216122
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

最近の小学生って身長高いと思わない?

英語の訳

  • Don't you think elementary schoolers are taller these days?
出典: Tatoeba文番号 3803598
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

「何か言った?」「何も言ってないよ」

英語の訳

  • "Did you just say something?" "No, I didn't say anything."
出典: Tatoeba文番号 3712524
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムが思い描く夢の学校ってどんなの?

英語の訳

  • What's Tom's dream school?
出典: Tatoeba文番号 3608735
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムがやったと思っていないんでしょ?

英語の訳

  • You don't think Tom did it, do you?
出典: Tatoeba文番号 3588727
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

友達と恋人の違いって何なんだろう。

英語の訳

  • What's the difference between a friend and a lover?
出典: Tatoeba文番号 3317804