YOMI読みの道

例文

ってなもんを含む例文一覧

ってなもんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全4,860件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ってなもん
前の25件16 / 195次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は政治的な野心を持っていない。

英語の訳

  • He has no political ambition.
出典: Tatoeba文番号 103329
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は天才と言っても過言ではない。

英語の訳

  • It is not too much to say that he is a genius.
出典: Tatoeba文番号 101927
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は明敏な問題意識をもっている。

英語の訳

  • He has a keen awareness of the problem.
出典: Tatoeba文番号 99567
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の援助無しでもやっていける。

英語の訳

  • I can dispense with her help.
出典: Tatoeba文番号 94620
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は何本ペンを持っていますか。

英語の訳

  • How many pens does she have?
出典: Tatoeba文番号 90880
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は何をやっても悪運が強いんだ。

英語の訳

  • I've got the devil's own luck in everything.
出典: Tatoeba文番号 81987
TatoebaCC BY 2.0 FR

明らかにこれが最も重要な点です。

英語の訳

  • Clearly, this is the most important point.
出典: Tatoeba文番号 80723
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは野球は嫌いなんだと思ってた。

英語の訳

  • I thought Tom didn't like baseball.
  • I thought that Tom didn't like baseball.
出典: Tatoeba文番号 13885269
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

父さんがいつも言ってたことなんだ。

英語の訳

  • That's what my dad always said.
出典: Tatoeba文番号 12984225
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いつまでこんなとこに座ってるつもり?

英語の訳

  • How much longer do you plan to sit here?
出典: Tatoeba文番号 12167685
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

本を持っていない人は、手を挙げて。

英語の訳

  • If you don't have a book, raise your hand.
  • Raise your hand if you don't have a book.
出典: Tatoeba文番号 12018751
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

友達になれるって思ったんだけどね。

英語の訳

  • I thought we could be friends.
  • I thought that we could be friends.
出典: Tatoeba文番号 11906457
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

女の子だって、サッカーできるもん。

英語の訳

  • Girls can play soccer too.
出典: Tatoeba文番号 11795615
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたの歳には、もう結婚してたよ。

英語の訳

  • By the time I was your age, I was already married.
  • At your age, I was already married.
出典: Tatoeba文番号 11563316
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは3ドルしか持っていなかった。

英語の訳

  • Tom only had three dollars with him.
出典: Tatoeba文番号 11445863
TatoebapureheartedCC BY 2.0 FR

男ってどうしてこうもバカなんだろう?

英語の訳

  • Why are men so stupid?
出典: Tatoeba文番号 11386720
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もうちょっとゆっくり運転できないの?

英語の訳

  • Can't you drive a little more slowly?
出典: Tatoeba文番号 11351896
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雪がこんなに積もったのは初めてだ。

英語の訳

  • In the past, there was never this much snow.
出典: Tatoeba文番号 11256185
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

目的地は団地の中のスーパーだった。

英語の訳

  • Our destination was the supermarket within the apartment complex.
出典: Tatoeba文番号 11013764
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなことしなくてもよかったのに。

英語の訳

  • You didn't need to do that.
出典: Tatoeba文番号 10976994
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

私は現金を持ち合わせていなかった。

英語の訳

  • I didn't have any cash on me.
出典: Tatoeba文番号 10910979
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

今夜はみんな予定があると思ってた。

英語の訳

  • I thought we all had plans tonight.
  • I thought that we all had plans tonight.
出典: Tatoeba文番号 10908923
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お前の妹って、うまく泳げないんだろ?

英語の訳

  • Your sister can't swim well, can she?
出典: Tatoeba文番号 10802304
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本語って、厄介な言語だと思うよ。

英語の訳

  • I think that Japanese is a really difficult language.
出典: Tatoeba文番号 10778314
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どこ探しても見つからなかったんだ。

英語の訳

  • I couldn't find it anywhere.
出典: Tatoeba文番号 10736099