使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ってなもんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
お父さんに手伝ってもらいなさい。
英語の訳
お母さんに宿題やってもらいなよ。
英語の訳
この辺を歩くなら銃を持って歩け。
英語の訳
この問題が解けるならやってみろ。
英語の訳
こんなものを買わなくてよかった。
英語の訳
そのかばんは重くて運べなかった。
英語の訳
その件は話し合っても始まらない。
英語の訳
それはとても伝統的な儀式だった。
英語の訳
それはもっと低温で保存しなさい。
英語の訳
それを建てるのに何年もかかった。
英語の訳
だれが行っても歓迎されるだろう。
英語の訳
どんな子供でもそれは知っている。
英語の訳
まだ手紙の返事をもらっていない。
英語の訳
まもなく雨が本降りになってきた。
英語の訳
まもなく鉄道網が全国に広がった。
英語の訳
みんなが日本に興味をもっている。
英語の訳
塩は料理人にとって必要なものだ。
英語の訳
音もなく葉が地面に落ちていった。
英語の訳
何が起こっても、私は驚きません。
英語の訳
何ですって?もう一度言って下さい。
英語の訳
何でも習っておいた方が得ですよ。
英語の訳
外からなら撮ってもかまいません。
英語の訳
君って本当にどうしようもないね。
英語の訳
困ったことに彼は金を持ってない。
英語の訳
昨日はなんともひどい天気だった。
英語の訳