使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ってことはを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
謝るのに遅すぎるってことはない。
英語の訳
箱を開けてみると、空っぽだった。
英語の訳
ここの夜はひっそりとしています。
英語の訳
彼はあの街のことよく知ってるよ。
英語の訳
この仕事は決して楽じゃないんだ。
英語の訳
体重は70キロ前後ってところだよ。
英語の訳
腸が煮えくり返ってるところです。
英語の訳
姉は2人とも結婚してないんです。
英語の訳
つまり、彼は芸術家ってことですか?
英語の訳
この手の魚は見たことがなかった。
英語の訳
トムの犬はとても人懐っこいのよ。
英語の訳
トムは、私と結婚したいんだって。
英語の訳
言葉は、喉まで出かかってるんだ。
英語の訳
彼は生徒たちに対して怒っていた。
英語の訳
この村には電気が通ってないのよ。
英語の訳
トムが賢いってことは知ってるよ。
英語の訳
トムが泳げることは知っています。
英語の訳
そんなことは子供だってできるよ。
英語の訳
ここで知っている人はトムだけだ。
英語の訳
二度と教師はやりたくないってこと?
英語の訳
私はここにいない方がいいってこと?
英語の訳
ここは安全じゃないと言ってるわけ?
英語の訳
普段は、ここで朝食をとってるよ。
英語の訳
どっか別のところへ行って話そう。
英語の訳
沖縄は他の日本と文化的に異なる。
英語の訳