使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
っちゅうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
1941年に戦争が始まった。
英語の訳
トムは就寝中に唸った。
英語の訳
80円切手を1枚下さい。
英語の訳
彼は昼食をとっている。
英語の訳
全て順調にいってるよ。
英語の訳
私は脳卒中を起こした。
英語の訳
1941年に戦争が起こった。
英語の訳
21世紀は2001年に始まる。
英語の訳
いっしょに昼食でもどう?
英語の訳
まだ昼食を取ってない。
英語の訳
一晩中山中をさ迷った。
英語の訳
我々は途中でであった。
英語の訳
会議は中止になったよ。
英語の訳
国会は今会期中である。
英語の訳
今週は中間試験が3つ。
英語の訳
昨日一日中雨が降った。
英語の訳
私は1日中彼を待った。
英語の訳
私はもう昼食をとった。
英語の訳
私は一日中忙しかった。
英語の訳
私は軽い昼食をとった。
英語の訳
車は電柱にぶつかった。
英語の訳
先週一日休みを取った。
英語の訳
昼食を一緒にしないか。
英語の訳
駐車違反の罰金は高い。
英語の訳
聴衆はとても多かった。
英語の訳